Accueil
Nouveautés sur le site
Toggle navigation
Accueil
Nouveautés sur le site
LA BOISSON
LA BEVANDA
Al caffè
-
Al ristorante
A
L'eau (pétillante, gazeuse, naturelle).
L'
acqua
(gassata, frizzante, naturale).
Une bouteille d’eau.
Una bottiglia d'acqua.
Sans alcool.
Analcolico
.
Une bière sans alcool.
Una birra analcolica.
Un
apéritif
.
Un
aperitivo
.
Une orangeade.
Un'
aranciata.
Je suis (un) abstinent (abstinente, abstinents, abstinentes).
Sono (un)
astemio
(astemia, astemi, astemie).
Je suis sobre depuis toujours, mais je suis capable de préparer un «
planteur
» pour mes amis.
Sono sempre stato astemio, ma sono in grado di preparare un "
planteur
" per i miei amici.
B
Le bar.
Il
bar.
Le soda.
La
bibita.
Une canette de soda.
Una lattina di bibita.
Le
verre
.
Il
bicchiere
.
La bouteille.
La
bottiglia.
Un toast.
Un
brindisi
.
Je propose un toast (je lève mon verre) à notre rencontre.
Propongo un brindisi al nostro incontro.
Les capacités
La gueule de bois.
La
bronza
.
Pour se dessoûler, un Anglais de Liverpool a commencé une promenade « pour clarifier les idées ».
Après deux jours, il a décidé de ne pas revenir en arrière et de continuer la
marche
.
Il s’est arrêté en France, près de Bordeaux, après un mois et demi.
Per smaltire una sbronza, un inglese di Liverpool ha iniziato una passeggiata "per chiarire le idee".
Dopo due giorni, ha deciso di non tornare indietro e di continuare a
camminare
.
Si è fermato in Francia, nelle vicinanze di Bordeaux, dopo un mese e mezzo.
C
Le café, les cafés
Il
caffè
, i caffè.
La coupe.
Il
calice
.
La paille.
La
cannuccia.
Un petit verre, un « shot ».
Un
cicchetto
.
Un coca.
Una
coca.
Des cocktails alcoolisés.
Dei
cocktail
alcolici.
G
Une petite goutte.
Un
goccett
o
.
Une gorgée.
Un
sorso
.
L'eau-de-vie.
La
grappa
(l'acquavite).
Dans les années 80, mon père préparait l’eau-de-vie dans son garage, avec un alambic qu'il avait fabriqué.
Il réussissait particulièrement bien l’eau-de-vie de
gentiane
.
Tout cela était tout à fait
illégal
.
Negli anni 80, mio padre preparava l'acquavite nel suo garage, con un alambicco fatto da lui.
Riusciva particolarmente bene l'acquavite di
genziana
.
Tutto era assolutamente
illegale
.
L
Le
lait
.
Il
latte
.
Une boîte de lait.
Un cartone di latte.
Une citronnade
Una
limonata
.
O
Le verre est rempli à ras bord.
Il bicchiere è riempito fino all'
orlo
.
P
Prêt à boire.
Pronto
da
bere.
S
À ta
santé
!
Alla tua
salute
!
Le sirop.
Lo
sciroppo
.
Avoir un peu soif.
Avere un po'
di
sete
(un po' sete)
.
Ê
tre assoiffé.
Essere
assetato.
Une
orange
pressée.
Una
spremuta
d'
arancia
.
À la vôtre !
Alla
sua
!
Un jus…
Un
succo
…
…de pomme.
…di mela..
…de pamplemousse.
di pompelmo..
…de tomate.
di pomodoro.
T
Le bouchon.
Il
tappo
.
Le thé, les thés.
Il
tè
, i tè.
La tisane.
La
tisana.
Une tasse de tisane.
Una tazza di tisana.
V
Le vin (rouge, blanc).
Il
vino
(rosso, bianco).
Les couleurs
Questa pagina è stata modificata il 03/05/2024.
20.10.2023