Tutti i testi

Sono francese e scrivo per migliorare il mio italiano.
Le parti in grassetto sono state corrette grazie a Sabrina.

LOUIS BRAILLE


🇮🇹 🇫🇷
Italien Français

Louis Braille è nato il 4 gennaio 1809. Suo padre era sellaio e Louis amava giocare nell’officina.
Louis Braille est né le 4 janvier 1809. Son père était sellier et Louis aimait jouer dans l'atelier.

Un giorno c’è stato un incidente e Louis è stato ferito a un occhio. Eravamo nel 1809: I genitori hanno messo un bendaggio sull’occhio e hanno aspettato la guarigione. Purtroppo, Louis ha perso la vista sull’occhio ferito.

Senza una buona cura, poco dopo, ha perso la vista anche sull’altro occhio ed è diventato cieco.
Un jour, il y eut un accident et Louis fut blessé à un œil. Nous étions en 1809 : ses parents ont mis un bandage sur l'œil et ont attendu la guérison. Louis perdit la vue à l'œil blessé.

En l'absence de soins adaptés, peu après, il perdit la vue également sur l'autre œil et devint aveugle.
I genitori di Louis erano colti. Sapevano leggere e scrivere e hanno fatto il necessario per ottenere una borsa di studi e fare entrare Louis in una scuola reale per ciechi. Qui ha lavorato, ha imparato a leggere, ha imparato il lavoro del cuoio, la musique… (È diventato organista.)

I libri di Louis erano dei libri con le lettere in rilievo, cucite su delle pagine di tela. Con questo modo di fare c’erano tanti problemi.

- Bisognava impiegare molto tempo per ottenere una sola pagina.
- Non era possibile stampare le pagine.
- I libri non erano comodi, grandi e spessi.
- Un cieco non poteva scrivere.
Les parents de Louis étaient cultivés. Ils savaient lire et écrire et ils ont fait le nécessaire pour obtenir une bourse d'étude et faire entrer Louis dans une école royale pour aveugles. Là, il a travaillé, il a appris à lire, il a appris à travailler le cuir, la musique… (Il est devenu organiste.)

Les livres de Louis étaient des livres avec des lettres en relief, cousues sur des feuilles de toile. Avec cette méthode, il y avait des problèmes.

- Il fallait beaucoup de temps pour obtenir une seule page.
- Il n'était pas possible d'imprimer une page.
- Les livres n'étaient pas pratiques, grands et épais.
- Un aveugle ne pouvait pas écrire.
Questo sistema era un sistema inventato da un vedente, non da un cieco.

Louis ha saputo che c’era un altro sistema con una specie di codice con dei punti e dei tratti per scrivere i suoni, un po’ come la dattilografia di oggi. Questo sistema non era, neanche lui, comodo. Era difficile da imparare ed era difficile per un cieco mettere dei punti e dei tratti su delle linee.

Louis ha avuto l’idea di inventare un codice con dei punti perforati o no messi su due colonne verticali di tre punti.
Ce système était un système inventé par un voyant, pas par un aveugle.

Louis a appris qu'il y avait un autre système avec une sorte de code avec des points et des tirets pour écrire des sons, un peu comme la dactylographie aujourd'hui. Ce système n'était, lui non plus, pas pratique. Il était difficle à apprendre et il était difficile, pour un aveugle, de mettre des points et des tirets sur des lignes.

Louis a eu l'idée d'inventer un code avec des points perforés ou non mis sur deux colonnes verticales de trois points.

Con sei punti, ci sono sessantaquattro possibilità (due alla potenza sei) meno una che corrisponde allo spazio.
Sessantatré possibilità sono abbastanza per ventisei lettere, le lettere con accento, la punteggiatura e per lasciare perdere alcuni codici per limitare le confusioni con dei codici troppo simili e difficili da discernere per un cieco. Non sono abbastanza per mettere le maiuscole e Louis ha dovuto inventare un altro codice per i numeri con quattro colonne di tre punti.

Louis ha lavorato per anni per migliorare il suo codice.

Aveva tanti vantaggi:

- La scrittura di una pagina non era troppo lunga.
- Era possibile immaginare un tavolo con degli aghi per stampare una pagina.
- Un cieco con una semplice regola o un tablet poteva scrivere delle pagine.
- Dopo è stato possibile inventare una macchina da scrivere in Braille con sette tasti: sei tasti per i sei punti e un tasto per cambiare lettera.
Avec six points, il y a soixante-quatre possibilités (deux puissance six) moins une qui correspond à l'espace.
Soixante-trois possibilités suffisent pour vingt-six lettres, les lettres avec accent, la ponctuation et pour laisser de côté quelques codes pour limiter les confusions entre des codes trop ressemblants et difficiles à distinguer pour un aveugle.

Louis a travaillé des années pour améliorer son code.

Il avait beaucoup d'avantages :

- L'écriture d'une page n'était pas trop longue.
- Il était possibile d'imaginer une planche avec des aiguilles pour imprimer une page.
- Un aveugle, avec une simple règle ou une tablette, pouvait écrire une page.
- Plus tard, il a été possible d'inventer une machine à écrire en Braille avec sept touches : six touches pour les six points et une touche pour changer de lettre.

Il codice Braille è utilizzato ancora oggi anche se ci sono stati dei progressi grazie all’informatica. Ho conosciuto un uomo cieco che ha un posto importante in una società. Lui legge le e-mail con una sintesi vocale e risponde, o con una tastiera abituale che lui conosce molto bene (e verifica con la sintesi vocale), o con una tastiera in Braille. Queste tastiere costano… un occhio della testa: più di mille euro, fino a sei, sette mila euro…
Le Braille est encore utilisé aujourd'hui même s'il y a eu des progrès grâce à l'informatique. J'ai connu un homme aveugle qui a un poste important dans une société. Il lit les courriels avec une synthèse vocale et répond, soit avec un clavier standard qu'il connaît très bien (et il vérifie avec la synthèse vocale) soit avec un clavier en Braille. Ces claviers coûtent… les yeux de la tête : plus de mille euros et jusqu'à six, sept mille euros…


Questa pagina è stata modificata il 10/01/2023. (*)