Divertirsi

SE DISTRAIRE

DIVERTIRSI

 

À LA MAISON

A CASA




A


Un abonnement.
Un abbonamento.
J’ai souscrit (pris) un abonnement annuel à un magazine.
Ho sottoscritto un abbonamento annuale a una rivista.
Le carnet de croquis.
L'album da disegno.
L’album de dessin était ouvert sur le bureau,
les pages blanches prêtes à accueillir des traces de créativité et de rêves d’encre.

L’album da disegno giaceva aperto sulla scrivania,
le pagine bianche pronte ad accogliere tracce di creatività e sogni inchiostro.

L'aquarelle.
L'acquerello.
Écouter de la musique.
Ascoltare musica.
La musica

B


Danser.
Ballare.
Le tango, le disco, le flamenco.
Il tango, la disco, il flamenco.
La danse du Ventre, il Charleston, la valse.
La danza del ventre, il charleston, il valzer.
Un slow, la danse latino, la danse classique.
Un lento, i balli latino-americani, la danza classica.
Se moquer.
Beffare.
Le bricolage.
Il bricolage.
I mestieri
Le mie stupidaggini

C


Les cartes.
Le carte.
Jouer aux cartes.
Giocare a carte.
Chaque dimanche après-midi,
j’aime jouer aux cartes avec mes amis au parc.

Ogni domenica pomeriggio,
mi piace giocare a carte con i miei amici al parco.

Choisis une carte au hasard.
Scegli una carta a caso.
Les cartes à jouer françaises.
Le carte da gioco francesi.
Le paquet.
Il mazzo.
Le roi, la femme, le valet, le joker.
Il re, la donna, il fante, la matta.
L'as, le dix, le neuf, le huit, le sept, le six…
L'asso, il dieci, il nove, l'otto, il sette, il sei…
Les couleurs : les cœurs, les pics, les carreaux, les trèfles.
I semi: i cuori, le picche, i quadri, i fiori.
Les dessins animés.
I cartoni animati.
Le bavardage.
Il chiacchiericcio.
Le bavardage devant la machine à café
pendant la pause est toujours animé et plein de rires.

Il chiacchiericcio davanti alla macchina del caffè
durante la pausa è sempre vivace e pieno di risate.

La collection.
Il collezionismo.
Je fais collection d'ordinateurs des années 1980.
Colleziono computer degli anni '80.
Les peintures acryliques.
I colori acrilici.
Cuisiner.
Cucinare.

D



Un dé.
Un dado.
Un dé pour tirer au sort.
Un dado per sorteggiare.
Pour décider qui aurait le premier tour dans le jeu,
nous avons dû tirer au sort.

Per decidere chi avrebbe avuto il primo turno nel gioco,
abbiamo dovuto sorteggiare.

Peindre.
Dipingere.
Les dominos.
Il domino.
Dormir.
Dormire.
La camera da letto

E



L'édition pour enfants.
L'editoria per ragazzi.
Un tirage au sort.
Un estrazione a sorte.

F


Le bricolage.
Il fai da te.
Le week-end, j’aime me consacrer à des projets de bricolage
pour améliorer ma maison.

Durante il fine settimana, mi piace dedicarmi a progetti di fai da te
per migliorare la mia casa.

Il soffitto
Les fables.
Le favole.
Les contes de fées.
Le fiabe.
Je voudrais donner une fête.
Vorrei dare una festa.
La photographie.
La fotografia.
La foto

Une bande dessinée.
Un fumetto.
Les aventures de Tintin.
Le avventure di Tintin.

G


Le genre littéraire.
Il genere letterario.
Le polar.
Il giallo.
La polizia
Le jardinage.
Il giardinaggio.
Il giardinaggio in città
Il parco dei giardini di Alta-Savoia
Les jeux de société.
I giochi di società. I giochi da tavolo.
Les jeux de hasard.
I giochi d'azzardo.
Jouer.
Giocare.

Les cartes à jouer.
Le carte da giocco.
Un jeu (paquet) de cartes.
Un mazzo di carte.
 Le regole della "Scopa"

Jouer à cache-cache.
Giocare a nascondino.
Une carte à gratter.
Gratta e vinci.

I


Le collage.
L'incollaggio.
Une devinette.
Un indovinello.
Quelle est la chose qui se rompt
dès que tu la prononces ? (Le silence.)

Qual è la cosa che si rompe
non appena la pronunci? (Il silenzio.)


L



Bricoler.
Fare lavoretti.
Lire (le journal, le magazine).
Leggere (il giornalo, la rivista).
Je suis en train de lire ce livre.
Sto leggendo questo libro.
La lecture.
La lettura.
Un lecteur acharné
Un lettore accanito.
La lecture est une activité essentielle
pour l’apprentissage et la croissance personnelle.

La lettura è un'attività imprescindibile
per l'apprendimento e la crescita
(créscita) personale.
 Cenerentola (Dino Buzzati) vs Carrie (Stephen King).
Le centaure, le dragon, l’elfe, la fée, le génie,
Il centauro, il drago, l'elfo, la fata, il genio,
le géant, le nain, le loup-garou, le magicien, l’ogre,
il gigante, lo gnomo, il lupo mannaro, il mago, l'orco,
le prince, la princesse, la grenouille, la sirène, la sorcière.
il principe, la principessa, la rana, la sirena, la strega.
Le Loto.
Il Lotto.

M


Le crayon.
La matita.
Le marchand à la foire.
Il mercante in fiera
.
Le mime.
Il mimo.
Le modélisme.
Il modellismo.

N


La fiction.
La narrativa.

P


Les mots croisés.
Le parole crociate.
Les patins.
I pattini.

Le pinceau.
Il pennello.
La pâte à modeler.
La plastilina.
Une playlist spécialement pensée pour se détendre.
Una playlist appositamente pensata per rilassarsi.
Les puzzles.
I puzzle.

Q


Le quizz.
Il quiz.
Quelle planète est connue comme la « Planète Rouge » ?
a) Vénus b) Mars c) Jupiter d) Saturne
Quale pianeta è noto come il “Pianeta Rosso”?
a) Venere b) Marte c) Giove d) Saturno

R


Comprendre le sens du film.
Racapezzare il senso del film.
Les rébus.
I rebus.
Le puzzle.
Il rompicapo.
Les patins à roulettes.
I pattini a rotelle.

S




Une partie d'échecs.
Una partita a scacchi.
L'échiquier.
La scacchiera.
Échec et mat.
Scacco.

La scopa.
La scopa
 Le regole della "Scopa"
Faire la sieste.
Fare (la siesta, un sonnellino, una dormita, la nanna, un pisolino).
Les jeux de société.
I giochi di società.
Un dé pour tirer au sort.
Un dado per sorteggiare.
Un tirage au sort.
Un estrazione a sorte.
Jouer d’un instrument.
Suonare uno strumento.
La musica

T


Couper.
Tagliare.
Le découpage.
Il taglio.
La table de jeu.
Il tavolo da gioco.

La table de ping-pong.
Il tavolo da ping-pong.
Lo sport
Une palette.
Una tavolozza.
La palette de couleurs s’étendait devant l’artiste,
prêt à transformer la toile en un chef-d’œuvre chromatique.

La tavolozza dei colori si estendeva davanti all’artista,
pronta a trasformare la tela in un capolavoro cromatico.

La toile (sur le chevalet) du peintre.
La tela (sul cavalletto) del pittore.
Téléphoner.
Telefonare.
Il telefono
La gouache
La tempera.
La gouache, ancienne et lumineuse,
combine des pigments à base d’eau avec des liants tels que l’œuf ou le caoutchouc,
créant des œuvres qui évoquent le passé et la maîtrise des maîtres d’art.

La tempera, antica e luminosa,
unisce pigmenti a base d’acqua con leganti come l’uovo o la gomma,
creando opere che evocano il passato e la maestria dei maestri d’arte.

La tombola.
La tombola.
La tombola est un jeu populaire pendant les fêtes.
La tombola è un gioco popolare durante le feste.
Se déguiser (en femme).
Travestirsi (da donna).

V



Un jeu vidéo.
Un videogioco.
Il aime jouer aux jeux vidéo.
Lui ama giocare ai videogiochi.

Questa pagina è stata modificata il 10/03/2024. (*) (+)