L'ÉCOLE - LES ÉTUDES

LA SCUOLA - GLI STUDI

LES PROFESSIONS - LES MÉTIERS

LE PROFESSIONI - I MESTIERI

LES OCCUPATIONS

LE OCCUPAZIONI


Gli strumenti



Rechercher un mot (français ou italien) sur cette page







A


L'académie.
L'accademia.

L'acrobate, les acrobates, l'acrobate, les acrobates.
L'acrobata, gli acrobati, l'acrobata, le acrobate.
L'agent de voyage.
L'agente di viaggio.
L'agent immobilier.
L'agente immobiliare.
L'agent de police.
L'agente di polizia.
L'hôtellerie.
L'alberghiero.
Le lycée hôtelier.
Il liceo alberghiero.
L'agriculteur, les agriculteurs, l'agricultrice, les agricultrices.
L'agricoltore, gli agricoltori, l'agricoltrice, le agricoltrici.
L'entraîneur, les entraîneurs, l'entraîneuse, les entraîneuses.
L'allenatore, gli allenatori, l'allenatrice, le allenatrici.
L'éleveur.
L'allevatore, gli allevatori, l'allevatrice, le allevatrici.
Le maître-chien
L'allevatore di cani.
L'étudiant, les étudiants, l'étudiante, les étudiantes.
L'allievo, gli allievi, l'allieva, le allieve.
L'élève, les élèves, l'élève, les élèves.
L'alunno, gli alunni, l'alunna, le alunne.
L'animateur, les animateurs, l'animatrice, les animatrices.
L'animatore, gli animatori, l'animatrice, le animatrici.

L'antiquaire, les antiquaires, l'antiquaire, les antiquaires.
L'antiquario, gli antiquari, l'antiquaria, le antiquarie.
L'archiecte, les architectes.
L'l'architetto, gli architetti, l'architetto, le architetti.
L'artiste, les artistes, l'artiste, les artistes.
L'artista, gli artisti, l'artista, le artiste.
L'hôtesse de l'air.
L'assistente di volo.
L'avion
L'assureur, les assureurs, l'assureur, les assureurs.
L'assicuratore, gli assicuratori, l'assicuratrice, le assicuratrici.
Un assistant de direction.
Un assistente di direzione.
L'acteur, les acteurs, l'actrice, les actrices.
L'attore, gli attori, l'attrice, le attrici.
Les spectacles
Le chauffeur/le conducteur, la conductrice, les conducteurs, les conductrices. (de voitue privée ou d'autobus)
L'autista, gli autisti, l'autista, le autiste.
Le bus
L'avocat, les avocats, l'avocate, les avocates.
L'avvocato, gli avvocati, l'avvocata, le avvocate.
La justice

B


La nounou.
La babysitter.
Le maître-nageur, les maîtres-nageurs, le maître-nageur, les maîtres-nageurs.
Il bagnino, i bagnini, la bagnina, le bagnine.
La danseuse, les danseuses.
La ballerina, le ballerine.
Le banquier, la banquière, les banquiers, les banquières.
Il banchiero, le banchieri, la banchiera, le banchiere.
À la banque
Le barbier, les barbiers.
Il barbiere, i barbieri, la barbiera, le barbiere. (donne --> parrucchiere)
Chez le coiffeur
Le clochard, les clochards, la clocharde, les clochardes.
Il barbone, i barboni, la barbona, le barbone
Les pompes funèbres.
I becchini.
Le concierge, le gardien, l'homme à tout faire (de l'école).
I bidello, i bidelli, la bidella, le bidelle.
Le bûcheron.
Il boscaiolo.
L'ouvrier agricole.
Il bracciante, i braccianti, la bracciante, le bracciante.

C


Le serveur, la serveuse (le femme de chambre), les serveurs, les serveuses.
Il cameriere, i cameriei, la cameriera, le camariere.
Au restaurant
Le camionneur, les camionneurs.
Il camionista, i camionisti, la camionista, le camioniste.
Le chanteur, les chanteurs, la chanteuse, les chanteuses.
Il cantante, i cantanti, la cantante, le cantanti.
Le chanteur, les chanteurs, la chanteuse, les chanteuses.
Il cantautore, i cantatori, la cantatrice, le cantatrici.
Le chef. (le patron) Le rédacteur en chef. La rédactrice en chef.
Il capo. Il caporedattore. La caporedattrice.
Le chef de projet.
Il capo    progetto.

Les carabiniers, les gendarmes.
Il carabiniere, i carabinieri, la carabiniera, le carabiniere.
La police
Occuper un poste.
Riverstire una carica.
Faire carrière.
Fare carriera.
La femme au foyer.
La casalinga.
L’enfant de chœur.
Il chierichetto.
Le clochard, les clochards.
Il clochard, i clochard.
Le collègue, la collègue, les collègues, les collègues.
Il collega, la collega, i colleghi, le colleghe.
Le comique, l'humoriste.
Il comico.
Le comptable, les comptables, la comptable, les comptables
(pour la déclaration des revenus).
Il commercialista, i commercialisti, la commercialista, le commercialiste
(per la dichiarazione dei redditi).
Le vendeur, les vendeurs, la vendeuse, les vendeuses.
Il commesso, i commessi, la commessa, le commesse.
La situation de travail.
La condizione lavorativa.
La justice
Le conducteur, les conducteurs, la conductrice, les conductrices (du bus)
Il conducente, i conducenti, la conducente, le conducenti (di autobus).
Le consultant.
Il consulente.
Le paysan, les paysans, la paysanne, les paysannes.
Il contadino, i contadini, la contadina, le contadine.
Un contrat à durée indéterminée (CDI)
Un contratto a tempo indeterminato.
Un contrat à durée déterminée (CDD).
Un contratto a tempo determinato.
Un contrat d'apprentissage.
Un contratto di apprendistato.
Un contrat pour un emploi par une agence temporaire.
Un contratto di somministrazione.
Un contrat avec un travailleur indépendant.
Un contratto di collaborazione coordinata e continuativa.
Un contrôleur, des contrôleurs, une contrôleuse, des contrôleuses.
Un controllore, la controllora, i controllori, le controllore.
Un contrôleur aérien.
Un controllore del traffico aereo.
L'avion

Le cuisinier, les cuisiniers, la cuisinière, les cuisinières.
Il cuoco, i cuochi, la cuoca, le cuoche.

D


Le dentiste, la dentiste, les dentistes.
Il dentista, la dentista, i dentisti, le dentiste.
Chez le dentiste
L'employé, l'employée, les employés.
Il dipendente, la dipendente, i dipendenti, le dipendenti.
Le directeur de l’hôtel.
Il direttore d'albergo.
Le directeur du musée.
Il direttore di museo.
L'enseignant, l'enseignante, les enseignants, les enseignantes.
Il docente, la docente, i docenti, le docenti.
Le professeur de l’université.
Il docente universitario.

La femme de ménage.
La donna delle pulizie.
Double charge de travail.
Doppio carico.
Un doctorat.
Un dottorato.
Le docteur, les docteurs, la docteure, les docteures.
Il dottore, i dottori, la dottoressa, le dottoresse. (Il medico.)

Chez le médecin

E



L'ébéniste, les ébénistes.
L'ebanista, gli ebanisti, l'ebanista, le ebaniste.
L'éditeur.
L'editore.
L'ermite, les ermites.
L'eremita, le eremiti, l'eremita, le eremite.

F


Le serrurier, les serruriers, le forgeron, les forgerons.
Il fabbro, i fabbri.
Le bagagiste, les bagagistes, la bagagiste, les bagagistes.
Il facchino, i facchini, la facchina, le facchine

Le menuisier, les menuisiers.
Il falegname, i falegnami.
Le pharmacien, les pharmaciens, la pharmacienne, les pharmaciennes.
Il farmacista, la farmacista, i farmacisti, le farmaciste.
À la pharmacie
Le fleuriste, les fleuristes, la fleuriste, les fleuristes.
Il fioraio, i fiorai, la fioraia, le fioraie
Les plantes
Le boulanger, les boulangers, la boulangère, les boulangères.
Il fornaio, i formai, la fornaia, le fornaie
Les pains
Le ténor du barreau.
ll principe del foro.
La justice

Le dessinateur (de BD), les dessinateurs, la dessinatrice, les dessinatrices.
Il fumettista, i fumettisti, la fumettista, le fumettiste.

G



Le garagiste, les garagistes, la garagiste, les garagistes.
Il garagista, i garagisti, la garagista, le garagiste.
La voiture
Rivaliser.
Gareggiare.

Le jardinier, les jardiniers, la jardinière, les jardinières.
Il giardiniere, i giardinieri, la giardiniera, le giardinere.
Le journaliste, les journalistes, la journaliste, les journalistes.
Il giornalista, la giornalista, i giornalisti, le giornaliste.
Le juge, les juges.
Il giudice, i giudici
La justice
Le garde-côte(s), les garde-côtes.
I guardacoste, i guardacoste.
La vestiaire.
La guardarobiera.
Le gourou, le chef de la secte.
Il guru, il leader della setta.

H


L'hôtesse de l'air.
La hostess.
L'avion

I


Concevoir.
Ideare.
Un plombier.
Un idraulico (idraulici, idraulica, idrauliche).

Texte : l'appel du plombier.
Testo: la chiamata all'idraulico.

Le peintre, les peintres.
L'imbianchino, gli imbianchini, l'imbianchina, le imbianchine.
L'emploi.
L'impiego.
L'industrie.
L'industria.
L'infirmier, les infirmiers, l'infirmière, les infirmières.
L'infermiere, gli infermieri, l'infermiera, le infermiere.
L'informaticien, les informaticiens, l'informaticienne, les informaticiennes.
L'informatico, gli informatici, l'informatica, le informaticche.
Engager, embaucher, recruter.
Ingaggiare.
L'enseignant, les enseignants, l'enseignante, les enseignantes.
L'insegnante, gli insegnanti, l'insegnante, le insegnante.
L'enseignant d'école primaire. L'instituteur. Le professeur des écoles.
L'insegnante di scuola elementare.
L'institut.
L'istituto.

L'interviewer.
L'intervistatore.

L


Passer un diplôme.
Laurearsi.
Contrat à durée déterminée.
Lavoro a tempo determino.
Travail à temps partiel.
Lavoro part time.
Le relieur.
Il legatore.
Le travailleur indépendant, les travailleurs indépendants,
la travailleuse indépendante, les travailleuses indépendantes.
Il libero professionista, i liberi professionisti,
la libera professionista, le libere professioniste.
Le lycée.
Il liceo.
Seconde, première, terminale, baccalauréat.
Seconda, prima, terminale, diploma di maturità.
Niveau intermédiaire, niveau supérieur.
Livello intermedio, livello superiore.

M


Le conducteur (de train) la conductrice, les conducteurs, les conductrices.
Il macchinista, i macchinisti
Le boucher, les bouchers, la bouchère, les bouchères.
Il macellaio, i macellai, la macellaia, le macellaie
La viande
Le marin, les marins.
Il marinaio, i marinai, la marinaia, le marinaie.
Le bateau
Le mécanicien, les mécaniciens, la mécanicienne, les mécaniciennes.
Il meccanico, i meccanici
Le médecin, les médecins.
Il medico, i medici, la medica, le medica.
Chez le médecin
Un médecin légiste.
Un médico legale.
Le marchand (d'art), les marchands, la marchande, les marchandes.
Il mercante (d'arte), i mercanti, la mercante, le mercanti.
Le ministre, les ministres.
Il ministro, i ministri
.
Lucia Azzolina est le ministre de l'éducation (2021).
Lucia Azzolina è il ministro dell'Istruzione (2021).
Le modèle, les modèles.
La modella, le modelle.
Le moine, les moines.
Il monaco, i monaci.

Les maçons, les maçons.
Il muratore, i muratori
L'industrie de la construction (le bâtiment).
Il settore dell'edilizia.

N


Le navigateur (solitaire), les navigateurs.
Il navigatore (solitario), i navigatori.
Le bateau

O


L'orthographe.
L'ortografia.
Aubergiste.
Oste.

L'ouvrier, les ouvriers.
L'operario, gli operai.
La sage-femme, les sages-femmes
L'ostetrica, le ostetriche.

P


Le villageois, les villageois, la villageoise, les villageoises.
Il paesano i paesani, la paesana, le paesane.
Les acteurs du domaine paramédical.
Il paramedico, i paramedici, la paramedica, le paramediche.
Le curé, les curés.
Il parroco, i parrochi
Le coiffeur, les coiffeurs, la coiffeuse, les coiffeuses.
Il parrucchiere, i parucchieri (per le donne, uomini --> barbiere).
Chez le coiffeur
Le berger (le vacher), les bergers, la bergère, les bergères
Il pasture, i pastori, la pastora, le pastore.
Planifier.
Pianificare.
Le carreleur, les carreleurs.
Il piastrellista, i piastrellisti, la piastrellista, le piastrelliste.
Le pilote, les pilotes.
Il pilota, i piloti, la pilota, le pilote.
L'avion
Le policier (le flic), les policiers, la policière, les policières.
Il poliziotto, i poliziotti, la poliziotta, le poliziotte.
À la police

Renforcer les compétences.
Potenziare le competence.
Le pizzaïolo.
Il pizzaiolo, la pizzaïola, i pizzaïoli, le pizzaïole.
Les pizzas
L'officier de police.
L'ufficiale di polizia, gli ufficiali, l'ufficiale, le ufficiale
Le pompier, les pompiers.
Il pompiere, i pompieri, la pompiera, le pompiere.
Le portier.
Il portiere, i portieri, la portiera, le portiere.
Le concierge, les concierges, la concierge, les concierges.
Il portinaio, i portinai, la portinaia, le portinaie.
Le facteur, les facteurs, la factrice, les factrices.
Il postino, i postini, la postina, le postine
À la poste
Le proviseur du lycée, les proviseurs.
Il preside della scuola superiore, i presidi, la preside, le presidi.
Le président, les présidents, la présidente, les présidentes.
Il presidente, i presidenti, la presidente (presidentessa), le presidenti (presidentesse)
Le prestidigitateur, les prestidigitateurs, la prestidigitatrice, les prestidigitatrices.
Il prestigiatore, i prestigiatori, la prestigiatrice, le prestigiatrici.
Le prêtre, les prêtres.
Il prete, i preti
Le prince, les princes, la princesse, les princesses.
Il principe,, i principi, la principessa, le principesse.
La profession, les professions.
La professione, le professioni.
Le professeur, la professeure, les professeurs, les professeures.
Il professore, i professori, la professoressa, le professoresse.
Professeur émérite des sciences de l’éducation.
Professore emerito di Scienze dell'Educazione.
Le programmeur informatique.
Il programmatore informatico.
Le psychologue, les psychologues.
Lo psicologo, la psicologa, gli psicologi, le psicologhe.

Q


Le préfet, les préfets.
Il questore, i questori, la questora, le questore
À la police

R


Le représentant, les représentants, la représentante, les représentantes.
Il rappresentante, i rappresentanti, la rappresentante, le rappresentanti.
Le roi, les rois, la reine, les reines.
Il re, i re, la regina, le regine.
Le restaurateur (des monuments…).
Il restauratore (dei monumenti…).

Le chercheur.
Il ricercatore, la ricercatrice.
Il est chercheur au laboratoire annécien de physique des particules.
È un ricercatore del laboratorio di fisica delle particelle.
Le recycleur technologique.
Il riciclatore tecnologico.
Le brocanteur, les brocanteurs, la brocanteuse, les brocanteuses.
Un rigattiere, i rigattieri, la rigattiera, le rigattiere.

S


Le prêtre, les prêtres.
Il sacerdote, i sacerdoti, la sacerdotessa, le sacerdotesse.
Le soudeur. Souder. Il saldatore. Saldare.
Le couturier, les couturiers, la couturière, les couturières.
Il sarto, i sarti, la sarta, le sarte.

La machine à coudre
La macchina da cucire.
Cousu à la main.
Cucito a mano.
La date limite du projet est pour dans deux semaines.
La scadenza del progetto è tra due settimane.
Le metteur en scène. Les metteurs en scène.
Lo scenografo, i scenografi, la scenografa, le scenografe.
L'esclavage.
La schiavitù.
Un scientifique.
Uno scienziato.
Faire (la) grève.
Scioperare.
La grève.
Lo sciopero.
L'écolier, les écoliers, l'écolière, les écolières.
Lo scolaro, i scolari, la scolara, le scolare.
L'écrivain, l'écrivaine, les écrivains, les ércivaines.
Lo scrittore, i scrittori, la scrittrice, le scrittrici.
Le siège.
La sede.

Le secrétaire, les secrétaires, la secrétaire, les secrétaires.
Il segretario, i segretari, la segretaria, le segretarie.
La standardista (le répondeur téléphonique).
La segretaria telefonica.
La bonne.
La servetta.
Le maire (l'adjoint au maire), les maires.
Il sindaco (il vicesindaco), i sindaci.
Le secouriste, les secouristes.
Il soccorritore, i soccorritori, la soccorritrice, le soccorritrici.
Le sommelier, les sommeliers.
Il sommelier, la sommelier, i sommelier, le sommelier.
Le remplaçant, les remplaçants, la remplaçante, les remplaçantes.
Il sostituto, i sostituti, la sostituta, le sostitute.
Le remplaçant du facteur ne distribue pas bien le courrier.
Il sostituto del postino non distribuisce bene la posta.
L'épuisement.
La spossatezza.
L'établissement, l'usine.
Lo stabilimento.
Déconnecter (du travail).
Staccare la spina.
Le styliste, les stylistes, la styliste, les stylistes.
Lo stilista, i stilisti, la stilista, le stiliste.
Le sorcier, les sorciers, la sorcière, les sorcières.
La strega, le streghe
L'étudiant, les étudiants, l'étudiante, les étudiantes.
Lo studente, i studenti, la studente, le studente.
Le remplaçant, les remplaçants, la remplaçante, les remplaçantes.
Il supplente, i supplenti, la supplente, le supplenti.

T


Le chauffeur de taxi, (la, les)
Il tassista (inv)
Le technicien, les techniciens, la technicienne, les techniciennes.
Le tecnico, i tecnici, la tecnica, le tecniche.
L'ingénieur des lumières.
Il tecnico delle luci.
Le lieutenant, les lieutenants.
Il tenente, i tenenti.
Le diplôme de fin d’études.
Il titolo di studio.
Le traducteur, les traducteurs
Il traduttore, i traduttori, la traduttrice, le traduttrici
L'homme à tout faire.
Il tuttofare, i tuttofare, la tuttofare, le tuttofare

V


Le voyant, les voyants, la voyante, les voyantes.
Il veggente, i veggenti, la veggente, le veggenti
Le vendeur, les vendeurs, la vendeuse, les vendeuses.
Il venditore, i venditori, la venditrice, le venditrici.
L'évêque, les évêques.
Il vescovo, i vescovi.
À titre officiel.
In veste officiale.

Le vétérinaire, les vétérinaires, la vétérinaire, les vétérinaires.
Il veterinario, i veterinari, la veterinaria, le veterinarie.
Les animaux
Le voyageur de commerce.
Il viaggiatore di commercio (Il commesso viaggiatore).

*


L'ambition.
L'ambizione.
L'embauche des employés.
L'assunzione dei impiegati.
Les attentes (prétentions) salariales.
Le aspettative salariali.
Compter.
Contare.
Les nombres

Le collègue, les collègues.
Il collega. I colleghi.
L'entretien (d'embauche)
Il colloquio
La formation.
La formazione.
Apprendre.
Imparare. (sostenuto)
Indaffarato.
Occupé.
Essere indaffarato.
Avoir du pain sur la planche.
Infatigable.
Instancabile.
Envoyer (expédier) le travail déjà fait (terminé).
Inviare il lavoro che è gia fatto.
Lire.
Leggere.
La cible de vente.
Il mercato target.
Le numéro de TVA.
La partita IVA.
La taxe sur la valeur ajoutée.
Imposta sul Valore Aggiunto.
S'inscrire aurès des impôts.
Registrarsi all'Agenzia delle Entrate.
Le revenu.
Il reddito.
Le revenu de citoyenneté.
Il reddito di cittadinanza.
Avant chaque examen, je passe en revue mes notes (révise).
Prima di ogni esame ripassavo gli appunti.
Faire grève.
Scioperare.
La grève.
Il sciopero.
On ne peut pas utiliser l'argot.
Non si può usare lo slang.
Le salaire
Lo stipendio (salario).
Allons signer les documents à mon bureau.

Andiamo nel mio ufficio a firmare tutti i documenti.



L'école élémentaire, le collège, le lycée.
La scuola (elementare, media, superiore).
Échouer.
Essere bocciato.
Passer un examen.
Dare un esame.
L'utilisateur.
L'utente.
La vocation.
La vocazione.

L'entreprise.
L'azienda.

LE AZIENDE


Fabbricazione di articoli tessili tecnici e industriali
Fabbricazione di tessuti non tessuti esclusi articoli di abbigliamento
Confezione di camici, divise Industria del legno e dei prodotti in legno (esclusi i mobili)
Fabbricazione di carta
Fabbricazione di prodotti chimici (ad esclusione di alcuni codici)
Fabbricazione di vetrerie per laboratori, per uso igienico, per farmacie
Fabbricazione di componenti elettronici e schede elettroniche
Fabbricazione di computer
Fabbricazione di apparecchi per irradiazione, apparecchiature elettromedicali, elettroterapeutiche
Fabbricazione di motori, generatori, trasformatori elettrici
Fabbricazione di batterie e accumulatori elettrici
Fabbricazione di macchine per imballaggi
Fabbricazione di macchine per l'industria delle materie plastiche
Fabbricazione di strumenti e forniture mediche e dentistiche
Fabbricazione di attrezzature e articoli di vestiario protettivo di sicurezza
Fabbricazione di casse funebri
Fornitura di energia, sas,
Raccolta trattamento e fornitura di acqua
Raccolta, trattamento, smaltimento rifiuti Installazione di impianti elettrici, idraulici di condizionamento
Manutenzione e riparazione veicoli
Commercio di accessori e parti per veicoli
Manutenzione riparazione di motocicli e commercio di accessori


Dernière modification de cette page : 10/09/2022.
Questa pagina è stata modificata il 10/09/2022.