CHEZ LE COIFFEUR

DAL PARUCCHIERE/BARBIERE

I colori




Rechercher un mot (français ou italien) sur cette page







LE RENDEZ-VOUS

L'APPUNTAMENTO





Je voudrais prendre un rendez-vous.
Vorrei prendere un apputamento.
J'ai rendez-vous à dix heures.
Ho l'apputamento alle dieci.
Les heures

Installez-vous dans la salle d'attente.
Si accomodi nella sala d'attesa.
Vous pouvez patienter dans la salle d'attente.
Può attendere nella sala d'attesa.
Désolé, vous devez patienter dans la salle d'attente.
Spiacente, signore, deve attendere nella sala d'attesa.
La salle d'attente est pleine.
La sala d'attesa è piena di gente.
Délaisser, abandonner, négliger.
Trascurare
Excusez-moi si je vous ai un peu abandonnés.
Scusatemi se vi ho un po' trascurati.
Je serai à vous dans un instant.
Sarò da voi in un'istante.
Vous voulez l'attendre ?
Vuole attenderlo?

Pour les hommes : le coiffeur.
Per gli uomini: il barbiere.
Pour les dames : le coiffeur.
Per le donne: il parrucchiere

A


Sécher.
Asciugare.
Le sèche-cheveux.
L'asciugacapelli.

B


Une fausse barbe.
Una barba finta.
Je voudrais couper la barbe.
Vorrei tagliare la barba.
Laissez-moi les pattes, s’il vous plaît.
Mi lasci le basette per favore.

Vous pourriez me mettre les bigoudis.
Mi potrebbe mettere i bigodini?

C


Chauve.
Calvo.
La chevelure.
La capigliatura.
Au carré.
Caschetto.
Le casque sèche-cheveux.
Il casco asciugacapelli.
Elle a une mèche de cheveux blonds.
Ha una ciocca di capelli biondi.
Je voudrais faire une couleur.
Vorrei fare il colore.
Les couleurs

Ne me les coupez pas trop courts.
Non me le tagli troppe corti.
Je voudrais des cheveux courts sur le côté et plus longs sur le dessus.
Vorrei i capelli corti al lato e più lunghi sopra.
Les longueurs
La queue (de cheval)
La coda.
Les couettes.
I codini.
Crépus.
Crespi.

D


L’après-rasage.
Il dopobarba.

F


Le sèche-cheveux.
Il fon.
Les ciseaux.
Le forbici.

Je voudrais laisser la frange comme elle est.
Vorrei lasciare la frangia così com'è.

G


Je les voudrais sans gel.
Li vorrei senza gel.

L


Je les voudrais sans laque.
Li vorrei senza lacca.
Une lame de rasoir.
Una lametta a barba.
Sur les côtés
A i lati.
Lisses.
Lisci.
Je les voudrais longs derrière et courts devant.
Li vorrei lunghi dietro e corti davanti.

M


Ondulés.
Mossi.

P



Une perruque.
Una parrucca.
Le blaireau.
Il pennello da barba.
Je voudrais faire une permanente.
Vorrei fare la permanente.
Peigner. Un (petit) peigne.
Pettinare. Un pettine (pettino).
Le lisseur pour cheveux.
La piastra per capelli.
Le bouc.
Il pizzetto.
Tailler les pointes.
Tagliare le punte.

R


Frisés.
Ricci.
Le rasoir (à lame).
Il rasoio (a lama, a lamette).

S


Coupe dégradée.
Taglio scalato.

Je voudrais juste un shampooing.
Vorrei solo un shampoo.
Raser.
Sbarbare (rasare).
La brosse.
La spazzola.
Couper les cheveux en brosse.
Tagliare i capelli a spazzola.
Le miroir pour se raser.
Lo specchio da barba.
Le pulvérisateur.
Lo spruzzatore.
Tailler (les pointes).
Spuntare.

T


La tondeuse (à cheveux).
Il tagliacapelli.
La teinture pour les cheveux.
La tinta per capelli.
Le tresse tresser).
La treccia. (intrecciare)

U


Graisseux.
Unto.

Dernière modification de cette page : 12/08/2022.
Questa pagina è stata modificata il 12/08/2022.