LA VIANDE

LA CARNE

Gli animali

Il pesce - Gli avicoli - I latticini, le uova




Bouillon de viande.
Brodo di carne.

Boulettes de viande.
Polpette di carne.

Ragoût de viande de porc.
Ragù di carne di maiale.

Ragoût de bœuf.
Spezzatino di manzo.

Hamburger.
Hamburger.

Ragoût à la bolognaise.
Ragù alla bolognese.

Recette en français
Spagnetti carbonara.
Spaghetti alla carbonara.

Recette en français
Raclette.
Raclette.


A



En tranches, tranché (trancher).
Affettato, (affettare).
Les charcuteries sont des salaisons qui se coupent en tranches
(jambon, mortadelle…).

Gli affettati sono salumi che si tagliano a fette
(prosciutto, mortadella…).

La consommation de charcuteries est courante dans l'alimentation italienne.
Il consumo di affettati è comune nell'alimentazione italiana.

Le rôti.
L'arrosto.
Pour le dîner, j’ai préparé un délicieux rôti de porc
avec des pommes de terre au four.

Per cena, ho preparato un delizioso arrosto di maiale
con patate al forno.


B



Un barbecue, une grillade.
Il barbecue, una grigliata.
Un bon steak.
Una bella bistecca.
Bouilli.
Bollito.
Je vais faire un rôti pour le dîner.
Farò il brasato per la cena.

C


La viande.
La carne.
La viande bio.
La carne biologica.

Le gigot.
Il cosciotto.
Pour le déjeuner de Pâques,
nous avons décidé de préparer un gigot d’agneau au four
avec des herbes aromatiques.

Per il pranzo di Pasqua,
abbiamo deciso di preparare un cosciotto d’agnello al forno
con erbe aromatiche.

La côtelette d’agneau.
La costoletta d'agnello.
Le saucisson à cuire.
Il cotechino.
Après une longue journée de travail,
j’aime dîner avec un délicieux saucisson à cuire et des pommes de terre rôties.

Dopo una lunga giornata di lavoro,
mi piace cenare con un delizioso cotechino e delle patate arrostite.


La côtelette.
La costoletta.

F


Un filet d'huile d'olive.
Un filetto di olio di oliva.
Au four.
Al forno.
L'électroménager
Frit.
Fritto.
J’ai fait une côte de porc frite avec de la chapelure.
Ho preparato una costoletta di maiale impanata e fritta.

G


Un barbecue, une grillade.
Il barbecue, una grigliata.
La joue
Il guanciale.

Recette : La sauce carbonara (en français)

H



Le hamburger.
L'hamburger.
Je fais moi-même les hamburgers,
avec du pain fait maison, une viande hachée de qualité
et une sauce secrète que je ne révèle à personne,
je ne peux te dire qu’une chose : il y a du piment.

Faccio io stesso gli hamburger,
con pane fatto in casa, carne macinata di qualità
e una salsa segreta che non svelo (rivelo) a nessuno,
posso dirti una sola cosa: c'è del peperoncino.


M



La boucherie, le boucher.
La macelleria, il macellaio.
Les métiers

La viande hachée.
La carne macinata (trita, tritata).
Si vous avez acheté de la viande hachée, il est préférable de la cuire immédiatement.
La viande peut être conservée au réfrigérateur, à la température de quatre degrés, au maximum pendant deux jours.

Se avete comprato della carne macinata, è preferibile cucinarla immediatamente.
La carne può essere conservata in frigorifero, alla temperatura di quattro gradi, al massimo per due giorni.

Tu aimes le bœuf ?
Ti piace il manzo?
Le filet de bœuf.
Il filetto di manzo.
Je voudrais de la viande de bœuf très tendre.
Vorrei della carne di manzo molto tenera.
Tu aimes la viande de porc ?
Ti piace la carne di maiale?

Le rôti de porc.
L'arrosto di maiale.
Le museau de porc.
Il musetto di maiale.

La merguez.
La merguez.
Pour le barbecue de ce soir, j’ai acheté des merguez au boucher local.
Per il barbecue di stasera, ho comprato delle saporite merguez dal macellaio locale.
La moëlle.
Il midollo.
La mortadelle.
La mortadella.
Pour mon sandwich de déjeuner,
j’ai choisi une tranche de mortadelle fraîche et une salade croquante.

Per il mio panino del pranzo,
ho scelto una fetta di mortadella fresca e una croccante insalata.


P


La pancetta (le lard).
La pancetta.
Recette : La sauce carbonara (en français)

Les boulettes (de viande)
Le polpette (di carne).
Je connais une recette de boulettes de viande savoureuses
servies avec une riche sauce tomate et basilic.

Conosco una ricetta di gustose polpette di carne
servite con un ricco sugo di pomodoro e basilico.

Le jambon (cru, cuit).
Il prosciutto (crudo, cotto).
J’ai goûté un délicieux sandwich au jambon et au fromage.
Ho gustato un delizioso panino al prosciutto e formaggio.

R



Le ragoût. (La sauce à la viande : la « bolognaise »).
Il ragù.
Recette : Le ragoût de bœuf (en français).

S


Le salami (piquant).
Il salame (piccante).
La saucisse sèche.
La salsiccia secca.
J’achète souvent des saucisses au fenouil, faites en Sicile.
Compro spesso delle salsicce con finocchio, fatte in Sicilia.

La saucisse (de porcin)
La salsiccia (di suino).
Et deux parts (portions) de saucisses à la moutarde ! Deux !
E due porzioni di salsicce con senape! Due!
La charcuterie (magasin).
La salumeria.
L'escalope.
La scaloppina.
Recette de l'escalope savoyarde (en français).
Ricetta della scaloppina savoiarda (in italiano).
Le ragoût.
Lo spezzatino.
À la broche.
Allo spiedo.
Pour la partie de jardin,
nous avons décidé de cuisiner un savoureux poulet à la broche,
ce qui s’est avéré être un grand succès parmi les invités.

Per la festa in giardino,
abbiamo deciso di cucinare un gustoso pollo allo spiedo,
che si è rivelato essere un grande successo tra gli ospiti.


La brochette, les brochettes.
Lo spiedino, gli spiedini.

V


À la vapeur.
Al vapore.
Pour un repas léger et sain,
j’ai décidé de préparer de la viande à la vapeur
servie avec une sauce soja aromatisée.

Per un pasto leggero e salutare,
ho deciso di preparare della carne al vapore
servita con una salsa di soia aromatizzata.

Je voudrais quelque chose sans viande.
Vorrei qualcosa senza carne.
Je suis végétarien.
Sono vegetariano.

V


Le jarret de porc, le lard.
Lo zampone.


Questa pagina è stata modificata il 08/01/2024. (*) (++)