À LA BANQUE

IN BANCA


Pagare - I numeri



A


Le gage.
Il pegno.

Le prêteur sur gages. (Le-Mont-de-Piété.)
L'agenzia di pegni.
Je paie par chèque.
Pago con un assegno.
J’ai perdu mon chéquier.
Ho perso il mio libretto degli assegni.
J'ai émis un chèque sans provision (un chèque en bois).
Ho emesso un assegno a vuoto.
La police, la justice

B


Où puis-je trouver un distributeur de billets ?
Dove posso trovare un bancomat?
"
Sois prudent quand tu retires de l’argent au distributeur.
Stai prudente quando prelevi soldi dal bancomat.
Je voudrais un billet de banque de cinquante euros, deux de vingt, et un de dix.
Vorrei una banconota da cinquanta euro, due da venti e uno da dieci.
Les nombres
Je voudrais faire un virement.
Vorrei fare un bonifico.
Je paie par virement bancaire.
Pago tramite bonifico bancario.
Pour payer mon loyer, je fais un virement mensuel.
Per pagare il mio affitto, effettuo un bonifico mensile.
Les mois

C


Je voudrais changer un traveller's cheque.
Vorrei cambiare un travellers chèque.
Je voudrais changer mille francs suisses en euros.
Vorrei cambiare in euro mille franchi svizzeri.
Les pays
Vous avez de quoi changer dix euros en pièces ?
Ha da cambiarmi dieci euro in monete?

Je paie par carte (de crédit)
Pago con la carta (di credito).
Le code secret (PIN)
Il codice (PIN).
Après trois erreurs sur le code PIN, la carte ne sera pas restituée.
Dopo tre errori sul codice PIN, la carta non verrà restituita.
La carte d'identité.
La carta d'identi.

Le coffre-fort.
Il cassaforte.
Je loue un coffre à la banque, mais je n’ai rien à mettre dedans. 😉
Affitto un cassaforte in banca, ma non ho nulla da metterci. 😉
Le coffre-fort.
La cassetta di sicurezza.
L'hôtel

Un conseiller bancaire.
Un consulente bancario.
Les métiers

D


Où puis-je prélever de l'argent ?
Dove posso prelevare denaro?
J'ai un document.
Ho un documento.

E


J'ai reçu le relevé mensuel de mon compte bancaire. Le solde est plaisant.
Je me demande : pourquoi est-il écrit en rouge ?

Ho ricevuto l'estratto conto mensile del mio conto bancario. Il saldo è piacevole.
Mi chiedo: perché è scritto in rosso?

Un euro, deux euros, cent euros.
Un euro, due euro, cento euro.
  Les nombres

F



Je mets la signature ici.
Metto la firma qui.

I


Un employé de banque.
Un impiegato di banca.

P


Je voudrais prélever deux cents euros.
Vorrei prelevare duecento euro.

S


Le solde positif, négatif.
Il saldo positivo, negativo.

La tirelire.
La salvadanaio.
Le découvert bancaire.
Lo scoperto (di conto) bancario.
Avec mon compte bancaire, j’ai la possibilité d’avoir un découvert de mille euros.
Con il mio conto bancario, ho la possibilità di avere uno scoperto di mille euro.
Je cherche un guichet automatique.
Cerco uno sportello bancomat

U


Un usurier.
Un usuraio.


Questa pagina è stata modificata il 28/10/2023.