CONCORDANCE DES TEMPS

CONCORDENZA DEI TEMPI


🇮🇹 🇫🇷
Giulia conosce bene il centro città. Lei lavora al supermercato e si è comprata una casa vicino al municipio.
Giulia conosceva bene il centro città. Lei aveva lavorato al supermercato è si era comprata una casa vicino al municipio.
Giulia connaît bien le centre ville. Elle travaille au supermarché et s’est acheté une maison près de l’hôtel de ville.
Giulia connaissait bien le centre-ville. Elle avait travaillé au supermarché et s’était acheté une maison près de l’hôtel de ville.
Mio zio sta guarendo. I suoi familiari dicono che la situazione va meglio / sta migliorando.
Mio zio stava guarendo. I suoi familiari dicevano che la situazione andava meglio / stava migliorando.
Mon oncle est en train de guérir. Ses proches disent que la situation s’améliore.
Mon oncle était en train de guérir. Ses proches disaient que la situation s’améliorait.
Nessuno può immaginare che tradisca suo marito.
Nessuno avrebbe potuto immaginare che tradisse suo marito.
Personne ne peut imaginer qu’elle trompe son mari.
Personne n’aurait pu imaginer qu’elle trompât (trompait) son mari.
Mia moglie non vuole che io accetti questa proposta.
Mia moglie non voleva che accettassi questa proposta.
Ma femme ne veut pas que j’accepte cette proposition.
Ma femme ne voulait pas que j'acceptasse (accepte) cette proposition.
Andrea spera che il suo capo sia più generoso, ma è difficile immaginare che il suo sogno si realizzi / si possa realizzare.
Andrea sperava che il suo capo fosse plus generoso, ma era difficile immaginare che il suo sogno si realizzasse / si potesse realizzare.
Andrea souhaite que son patron soit plus généreux, mais il est difficile d’imaginer que son rêve se réalise / puisse se réaliser.
Andrea souhaitait que son patron fût (soit) plus généreux, mais il fût (était) difficile d’imaginer que son rêve se réalisât (se réalise) / pût (puisse) se réaliser .
Che Valerio abbia fallito, e dunque sia responsabile di questo disastro, è una cosa che tutti sanno.
Che Valerio avesse fallito, e dunque fosse responsabile di questo disastro, era una cosa che tutti sapevano.
Que Valerio ait échoué, et donc qu'il soit responsable de ce désastre, c’est une chose que tout le monde sait.
Que Valerio eût (ait) échoué, donc qu’il fût (soit) responsable de ce désastre, était une chose que tout le monde savait.
Questa pagina è stata modificata il 02.11.24.