LES SUFFIXES

I NOMI ALTERATI, I VEZZEGGIATIVI




gracieux ou péjoratifs
graziosi o peggiorativi
diminutifs
diminutivi
noms
nomi
augmentatif
accrescitivi
péjoratifs
peggiorativi
  alberello albero    
amichetto amichetto amico    
  animaletto animale    
  assicella asse    
anzianotto   anziano    
  arietta aria    
  accetta ascia    
attricetta   attrice    
  azzurrognolo azzurro    
bambinucci   bambini    
    bestia bestione  
  bambolina bambola    
  bambinelle bambino    
  bambolottino bambolotto    
  bicchierino bicchiere    
  bigliettino biglietto    
  bimbetto bimbo    
  bollino bollo    
  boschetto bosco    
    calze calzettoni    
  camioncino camion    
cagnaccio, cagnazzo   cane   cagnaccio - cagnone
  canticchiare cantare    
  cappellino cappello    
casina, casuccia (g) casaccia (p) casetta casa casona  
    castello   castellaccio
cavalluccio   cavallo    
  cenetta cena    
  cestino cesto    
  chiesetta chiesa    
  chioschetto chiosco    
  cittadina città    
  coltellino coltello    
  cortiletto cortile    
  cosina cosa    
  cucchiaino cucchiaio    
  divanetto divano    
donnaccia   donna   donnone
      dormiglione  
dottorino   dottore    
famigliola   famiglia    
  figliolo figlio    
  fontanella fontana    
  fragolina fragola    
  frangetta frangia    
fratelluccio   fratello fratellone  
  freschetto fresco    
  furgoncino furgone    
gattuccio gattino gatto gattone gattaccio
  giretto giro    
  giochetto gioco    
  giornaletto giornale    
giornataccia   giornata    
  giovinotto giovane    
  goccetta goccia    
  gruppetto gruppo    
  lettino letto    
  laghetto lago    
  lavoretto lavoro    
    libro librone  
  limoncetto limone    
localino   locale    
  magrolino magro    
  maschietto maschio    
mensolina   mensola    
  moscerino mosca    
  mucchietto mucchio    
  muretto muro    
  mutandina mutande    
  nasino naso nasone  
  nervosetto nervoso    
nottataccia   notte    
    nuvola   nuvolaccia
  oretta ora    
  paletta pala    
  panetto pane    
    parola   parolona/e/i
  piattino piatto    
  porticina porta    
  poverino povero   poveraccio
  progettino progetto    
ragazzino ragazzino ragazzo   ragazzaccio
    ricco riccone  
  rastrellino rastrello    
  risatina risata    
  scaloppina scaloppa    
  scarpina scarpa    
  scatoletta scatola    
  secchiello secchio    
  seppiolina seppia    
  serpentello serpente    
  scarpine scarpe    
sorellucce   sorella    
  sorpresina sorpresa    
    stanza stanzone  
  stivaletti stivali    
  studiolo studio    
  tavolino tavolo    
  tazzina tazza    
tempaccio   tempo    
  testolina testa    
  trenino treno    
omino ometto uomo omone  
  vecchietto vecchio    
vermiciattolo   verme    
  vestitini vesti    
  viuzza via    
  villetta villa    
  visino viso    
  zainetto zaino    
  zerbinotto zerbino    


I falsi nomi alterati
L'enfant.
Il bambino
La poule.
La gallina
Le limoncello.
Il limoncello.
Le matin.
La mattina
Le poussin.
Il pulcino
Le ruisseau.
Il ruscello
La dinde.
Il tacchino
Le torron.
Il torrone
l'aigle ≠ le cerf-volant
l'aquila ≠ l'aquilone
le tonneau ≠ le bouton
La botte ≠ il bottone
la brute ≠ le boulon
il bullo ≠ il bullone
le beurre ≠ le ravin
il burro ≠ il burrone
le phoque ≠ la fougasse
la foca ≠ la focaccia
l'éclair ≠ la framboise
il lampo il lampone
le loup ≠ le lupin
il lupo ≠ il lupino
la pomme ≠ le melon
la mela ≠ il melone
le mulet ≠ le moulin
il mulo ≠ il mulino
la place ≠ le facteur
il posto ≠ il postino
la rape ≠ le vol
la rapa la rapina

Questa pagina è stata modificata il 17.12.24.