dtfi.fr
Le relazioni
I luoghi
Distrarsi
La casa
Il cibo
Il lavoro
La natura
Le misure
I testi
Le lezioni
DANS LA CHAMBRE À COUCHER
IN C
A
MERA DA L
È
TTO
A
S'endormir.
Addorment
a
rsi
.
Quand j’ai des ennuis, j’ai du mal à m’endormir.
Quando sono nei guai, ho difficoltà ad addormentarmi.
Aller au lit, se coucher.
And
a
re a l
è
tto
.
En période scolaire, les enfants se couchent à sept heures et demie.
In periodo scol
a
stica, i bambini vanno a letto alle sette e mezza.
Le cintre.
L'
appendi
a
biti
.
Le cintre.
L'
appen
i
ino
.
Une armoire, un placard.
Un
arm
a
dio
.
C’est trop dur pour toi d’ouvrir le placard et de mettre ta veste sur le cintre ?
È troppo difficile per te aprire l'armadio e mettere la giacca sull'appendiabiti?
B
Le linge de lit.
La
biancher
i
a
da letto.
Dans ce camping, vous pouvez louer le linge de lit.
In questo camp
é
ggio è possibile noleggi
a
re la biancheria da letto.
La bouillote.
La
b
ó
rsa dell'acqua calda
.
Vous devriez utiliser la bouillote en respectant quelques règles pour éviter le risque de brûlures.
Dovreste utilizzare la borsa dell'acqua calda rispettando alcune r
è
gole per evitare il r
i
schio di ustioni.
C
Le landau
.
La
carrozz
i
na
.
Une commode.
Una
cassetti
è
ra
.
Mettre des bijoux dans la commode peut ne pas être une bonne idée, car c’est l’un des premiers endroits que les voleurs pourraient visiter.
Mettere i gioielli nella cassettiera potrebbe non essere una buona id
è
a, poiché è uno dei primi posti che i ladri potrebbero visitare.
La tétine
Il
ci
u
ccio
(fam).
Il
comò
.
La commode.
La table de chevet.
Il
comod
i
no
.
J’ai toujours beaucoup de choses sur ma table de chevet : des livres, des lunettes, le téléphone...
Ho sempre tante cose sul mio comodino: libri, occhiali, tel
è
fono…
La couverture (électrique).
La
cop
è
rta
(elettrica).
Je n’ai pas de couverture électrique pour le lit, mais j’en ai une petite que j’utilise pour le dossier de mon siège lorsque j’ai mal au dos.
Non ho una coperta elettrica per il letto, ma ne ho una piccola che utilizzo per lo schienale del mio sedile quando ho il mal di schiena.
Le couvre-lit.
Il
copril
è
tto
.
La housse de couette.
I
l
copripium
i
no
.
Se couvrir.
Coprirsi
.
Le cordon (électrique)
.
Il
cordonc
i
no
(elettrico)
.
Il remontait le long des boucles du cordon pour chercher l’interrupteur.
Risaliva lungo le anse del cordoncino cercando l'interruttore.
Le berceau (bercer).
La
c
u
lla
(cullare).
Nous avons dû réaménager la chambre pour avoir l’espace pour mettre le berceau.
Abbiamo dovuto risistemare la camera per avere lo spazio per mettere la culla.
Le coussin, les coussins.
Il
cusc
i
no
, i cuscini
D
Le journal secret (intime).
Il
di
a
rio
segreto.
Un journal intime est un carnet personnel dans lequel une personne écrit ses pensées, émotions, événements et expériences. Il sert d’espace sûr et privé pour exprimer librement ses sentiments sans crainte d’être jugé.
Un diario segreto è un quaderno personale in cui una persona scrive i propri pensieri, emozioni, avvenimenti ed esperienze. Serve come uno spazio sicuro e privato per esprimere liberamente i propri sentimenti senza paura di essere giudicati.
Le canapé-lit.
Il
div
a
no l
è
tto
.
La latte, les lattes.
La
d
ò
ga
, le doghe.
Dormir.
Dorm
i
re
.
F
La rêverie.
La
fantasticher
i
a
.
Faire le lit.
F
a
re il letto
.
La table à langer.
Il
fasciat
ó
io
.
G
La pelote (de laine).
Il
gom
i
tolo
(di lana).
L'oreiller
Il
guanci
a
le
.
I
Avoir un cauchemar.
Avere un
i
ncubo
.
Le cadre du lit.
L'
intelaiat
u
ra
del letto.
Matelassé.
Imbott
i
to
.
Souffrir d'insomnie.
Soffr
i
re d'
ins
ò
nnia
.
Je souffre d’insomnie et quand je peux m'endormir, je fais des cauchemars.
Soffro d'insonnia e quando riesco a prendere sonno, faccio
i
ncubi.
L’interrupteur de la lumière.
L'
interrutt
ó
re
della luce.
L
La lampe (murale).
La
l
a
mpada
(da parete).
Un drap, les draps.
Un
lenzu
ó
lo
, i lenzuoli.
Arrête de chercher le chat. Le drap fait une bosse.
Smettila di cercare il gatto. Il lenzuolo fa una gobba.
Le lit (superposé) (double) (simple) (à baldaquin).
Il
l
è
tto
(a cast
è
llo) (matrimoni
a
le) (s
i
ngolo) (a baldacch
i
no).
La bibliothèque.
La
librer
i
a
.
La lumière.
Il
l
u
me
.
M
Le matelas.
Il
mater
a
sso
.
Tous les trois mois, je retourne le matelas.
Tutti i tre mesi, giro il materasso.
Le lit à deux places, le lit double, le grand lit.
Il letto
matrimoni
a
le
.
La moquette.
La
moquette
.
N
Le nouveau-né.
Il
neon
a
ato
.
P
Une protection (pour l'incontinence)
Il
pannol
ó
ne
.
La couche-culotte.
Il
pannol
i
no
.
L'abat-jour.
Il
paral
u
me
.
La poussette.
Il
passegg
i
no
.
Le lampadaire.
La
piant
a
na
.
Se lever du pied gauche.
Alzarsi dal
pi
è
de sbagliato
.
Une couette
Un
pium
i
no
(piumone).
Le plafonnier.
La
plafoni
è
ra
.
La boîte à bijoux.
Il
portagi
ò
ie
.
Ma boîte à bijoux est magnifique, mais elle a un défaut : elle ne contient que des babioles de faible valeur.
Il mio portagioie è magnifico, ma ha un difetto: contiene solo gingilli di poco valore.
Appuyer sur le bouton.
Premere il
puls
a
nte
.
Appuyez sur le bouton A ou B pour régler l’inclinaison du matelas à volonté.
Premere il pulsante A o B per regolare l'inclinazione del materasso a piacere.
R
Le radio-réveil.
La
radiosv
é
glia
.
Le radio-réveil est un appareil magnifique qui vous permet de vous réveiller à la minute exacte et de recevoir immédiatement les nouvelles stressantes de la journée, pour la commencer avec toute l’anxiété nécessaire.
La radiosveglia è un dispositivo magnifico che vi permette di svegliarvi al minuto esatto e ricevere immediatamente le notizie stressanti della giornata, per iniziarla con tutta l'ansia necessaria.
Les lattes (du sommier)
Le
r
é
te
a doghe
Faire le lit.
Rif
a
re
il letto.
Réorganiser le placard.
Riordin
a
re
l'armadio.
Ronfler.
Russ
a
re
.
S
Bailler.
Sbadigli
a
re
.
La descente de lit.
Lo
scendil
è
tto
.
La chaise.
La
s
è
dia
.
La chaise en plastique.
La s
è
dia di plastica.
La chaise (le fauteuil) à bascule. Le rockingchair.
La sedia a dondolo.
Un tabouret.
Uno
sgab
è
llo
.
Aménager, agencer.
Sistem
a
re
.
Les enfants ont grandi. Je dois aménager les chambres d’une manière différente.
I bambini sono cresciuti. Devo sistemare le camere in un modo diverso.
Le hochet (à sonnette).
Il
son
a
glio
.
Moelleux, doux.
S
ò
ffice
.
Rêver.
Sogn
a
re
.
Somnanbule.
Essere
sonn
a
mbulo
.
Le miroir (sur pied).
Lo
sp
è
cchio
(con piedist
a
llo).
Passer la serpillière.
Passare lo
str
a
ccio
.
La sucette (tétine).
Il
succhi
ò
tto
.
Le réveil
La
sv
é
glia
.
Se réveiller.
Svegliarsi
.
Elle fut réveillée en sursaut.
Fu svegliata da soprassalto.
T
Le tapis.
Il
tapp
é
to
.
Le rideau.
La
t
è
nda
, la tendina.
La tétine (du biberon)
La
tettar
è
lla
.
Questa pagina è stata modificata il 15.12.24.