DANS L'ENTRÉE, DANS LE COULOIR

NELL'INGRÈSSO, NEL CORRIDÓIO





A


L'alarme.
L'allarme.
Le réglage de l'alarme.
L'impostazione / la regolazione dell'allarme.
La sirène de l'alarme.
La sirena dell'allarme.
L'alarme antivol. L'alarme anti-incendie.
L'allarme antifurto. L'allarme antincendio.
La sirène d’alarme peut être contrôlée par smartphone.
La sirena di allarme può essere controllata tramite smartphone.
Je ne peux pas couper l'alarme quand le Wifi ne fonctionne pas.
Non posso spegnere l'allarme quando il Wi-Fi non funziona.
Le hall d'entrée.
L'andróne.
Le hall d'entrée du bâtiment était décoré avec des plantes vertes et des tableaux.
L'androne del palazzo era decorato con piante verdi e quadri.
Le couloir étroit rendait difficile le passage de plusieurs personnes à la fois.
Il corridoio angusto rendeva difficile il passaggio di più persone contemporaneamente.
Le casier
L'armadiétto.
Un placard.
Un armadio.

B


Le heurtoir.
Il battaglio
Frapper à la porte.
Bussare alla porta.

C


La sonnette.
Il campanèllo.
La charnière.
Il cardine.
Tu as graissé les charnières pour qu’elles ne fassent pas de bruit ?
Hai unto i cardini della porta in modo che non facciano rumóre?

La clé.
La chiave.
L'interphone.
Il citòfono.
Sonner à l'interphone.
Suonare il citofono.
Le verrou.
Il chiavistèllo.
Le verrou de la porte se souleva avec fracas.
Il chiavistello della porta si sollevò con fragóre.
Le climatiseur.
Il climatizzatóre.
Le compteur (électrique).
Il contatóre (elettrico).

F


La fenêtre.
La finèstra.

G


La marche.
Il gradino.

L


La lampe.
La lampada.

M



La poignée de la porte
La maniglia della porta.
Il agrippa la poignée et s’efforça de l’ouvrir.
Afferrò la maniglia sforzandosi di aprire.
L'étagère
La mènsola.
Je voudrais mettre ici une petite étagère en verre.
Vorrei mettere qui una piccola mensola (una mensolina) di vetro.
La moquette.
La moquette.

P


Un banc, une banquette
Una panchina.

Des pas japonais.
Passi giapponési.
Dans le jardin, nous avons placé des pas japonais pour créer un chemin harmonieux entre les plantes.
Nel giardino, abbiamo posizionato dei passi giapponesi per creare un percorso armonioso tra le piante.
Le sol
Il paviménto.
Le volet.
La persiana.
Le volet électrique.
La persiana elettrica.
Le pommeau de la porte.
Il pomèllo della porta.
La porte.
La pòrta.
Ce sont des portes massives.
Queste sono porte massicce.
Le porte-clés.
Il portachiavi.
Le porte-parapluie.
Il portaombrèlli.
Laporte d'entrée
Il portóne.
Le portail de la maison était peint en rouge vif, attirant l'attention de tous les passants.
Il portone di casa era dipinto di rosso brillante, attirando l'attenzióne di tutti i passanti.
Appuyer sur le bouton.
Premere il pulsante.
La prise (de courant).
Le présa (di corrènte).

R


Le radiateur.
Il radiatóre (termosifóne).
Je l'ai laissée sécher sur le radiateur.
L'ho lasciata ad asciugare sul radiatore.

S



Les escaliers
Le scale.
Mamie, tu arrives à monter les escaliers ?
Nonna, ce la fai a salire le scale?
La marche.
Lo scalino.
Je n'ai pas vu la marche.
Non ho visto lo scalino.
Le porte-chausssures.
La scarpièra.
Appuyer sur le bouton.
Schiacciare il bottone.
Une chaise.
Una sèdia.
Un tabouret.
Un sgabèllo.
Le verre dépoli du haut de la porte
Il vetro smerigliato della parte superiore della porta.
La porte d’entrée était entrouverte. Je l’ai fermée et verrouillée.
La porta dell'ingresso era socchiusa. L'ho chiusa e sprangata.

L'œilleton.
Lo spioncino.
Je l'ai regardé par le judas.
L'ho guardato attravèrso lo spioncino.
Sonner (à l'interphone).
Suonare (il citòfono).

T


Le store.
La tapparèlla.
Le tapis.
Il tappéto.
Le téléphone.
Il telèfono.
Les rideaux.
Le tènde.
Le trou de serrure.
La tòppa.
Je ne peux pas mettre la clé dans la serrure.
Non posso inserire la chiave nella toppa.
La cage d'escalier.
La trómba delle scale.

V


Un vase.
Un vaso.

Z



Le paillasson.
Lo zerbino.
J’ai trouvé un paquet sur le paillasson.
Ho trovato un pacchétto sullo zerbino.

Questa pagina è stata modificata il 11.01.25.