dtfi.fr
Le relazioni
I luoghi
Distrarsi
La casa
Il cibo
Il lavoro
La natura
Le misure
I testi
Le lezioni
DÉCRIRE UNE PERSONNE
DESCR
I
VERE UNA PERS
Ó
NA
LE CARACTÈRE
IL CAR
A
TTERE
L'aspect psychologique
.
L'
asp
è
tto psicol
ò
gico
.
L'attitude
.
L'
atteggiam
é
nto
.
Ton attitude positive envers la vie est vraiment contagieuse
.
Il tuo atteggiamento positivo verso la vita è davvero contagioso
.
Le caractère
.
Il
car
a
ttere
.
Votre caractère unique vous distingue des autres
.
Il tuo carattere unico ti distingue dagli altri
.
La personnalité
.
La
personalit
à
.
IL A… ELLE A…
HA…
…un caractère fascinant
.
…un
car
a
ttere
affascinante
.
…la maîtrise
.
…la
padron
a
nza
.
La maîtrise des émotions est essentielle au bien-être mental
.
La padronanza delle emozioni è fondament
a
le per il benessere mentale
.
…du tact
.
…del
t
a
tto
.
Malgré son jeune âge, il a du tact pour gérer des situations complexes
.
Nonostante la sua gi
ó
vane età, ha del tatto nel gestire situazioni complesse
.
…le sens de l'humour
.
…il senso dell'
umor
i
smo
.
IL EST… ELLE EST…
È…
A
…affectueux
.
…
affettu
ó
so
.
…fiable
.
…
affid
a
bile
.
Son comportement constant en fait une personne fiable
.
Il suo comportamento costante lo rende una pers
ó
na affidabile
.
…hautain
.
…
altezz
ó
so
.
…fascinant, attirant.
…
ammali
a
nte
.
…amer
.
…
amareggi
a
to
.
…ambitieux
.
…
ambizi
ó
so
.
Un homme ambitieux ne s’arrête jamais devant les obstacles
.
Un uomo ambizioso non si ferma mai di fronte agli ost
a
coli
.
…angoissé
.
…
angosci
a
to
.
…anxieux
.
…
ansi
ó
so
.
La femme anxieuse vérifie constamment la montre, attendant son rendez-vous
.
La donna ansiosa controlla costantem
é
nte l'orologio, aspettando il suo appuntam
é
nto
.
…ouvert
.
…
ap
é
rto
.
…arriéré
.
…
arretr
a
to
.
…arriviste
.
…
arriv
i
sta
, arrivisti, arrivista, arriviste
.
Bien qu'il fût un arriviste, il gagna le respect de ses collègues
.
Nonost
a
nte fosse un arrivista, riuscì a guadagnarsi il risp
è
tto dei suoi coll
è
ghi
.
…arrogant
.
…
arrog
a
nte
.
…tourmenté
.
…
arrovell
a
to
.
…associal
.
…
asoci
a
le
.
En dépit d’être asocial, il était très apprécié pour ses compétences professionnelles
.
Nonostante fosse asociale, era molto apprezzato per le sue compet
è
nze professionali
.
…endormi
.
…
assonn
a
to
.
…attentif
.
…
att
è
nto
.
…autoritaire
.
…
autor
é
vole
.
…autonome
.
…
autosuffici
è
nte
.
…un homme avisé
.
…un uomo
avved
ù
to
.
…aventureux
.
…
avventur
ó
so
.
B
…dérangé, fêlé
.
…
bac
a
to
.
…bienveillant, bien disposé
.
…
bendisp
ó
sto
.
…grincheux
.
…
bisb
è
tico
.
…affable, indulgent.
…
bon
a
rio
.
…brusque
.
…
br
u
sco
.
…drôle
.
…
b
u
ffo
.
…menteur
.
…
bugi
a
rdo
.
…brute
.
…
b
u
llo
.
…farceur
.
…
burl
ó
ne
.
C
…calme
.
…
c
a
lmo
.
…têtu, obstiné
.
…
cap
a
rbio
.
Son caractère obstiné l’a aidé à surmonter de nombreux défis dans la vie
.
Il suo carattere caparbio lo ha aiutato a superare molte sfide nella vita
.
…méchant
.
…
c
a
ttivo
.
…cynique
.
…
c
i
nico
.
…cohérent.
…
coer
e
nte
.
…combatif
.
…
combatt
i
vo
.
Malgré les défis, je reste toujours combatif.
Nonostante le sfide, rimango sempre combattivo.
…excité
.
…
concit
a
to
.
…concret
.
…
concr
è
to
.
…confus
.
…
conf
u
so
.
…courageux
.
…
coraggi
ó
so
.
…naïf
.
…
credul
ó
ne
.
Bien qu’un peu crédule, il était très aimé de ses amis
.
Nonostante fosse un po' credulone, era molto amato dai suoi amici
.
…crétin
.
…
cret
i
no
.
…curieux
.
…
curi
ó
so
.
Il cache un cœur fou et maléfique.
Nasconde un
cu
ò
re
folle e malefico.
D
…débauché
.
…
debosci
a
to
.
…déconcentré
.
…
deconcentr
a
to
.
…crétin
.
…
defici
è
nte
.
…dévoué
…
dev
ò
to
L’employé dévoué est toujours le dernier à quitter le bureau.
L'impiegato devoto è sempre l'
u
ltimo a lasciare l'ufficio.
…diligent, scrupuleux.
…
dilig
è
nte
.
…désenchanté
.
…
disincant
a
to
.
…désespéré, aux abois
.
…
disper
a
to, allo str
è
mo
.
…disponibile
.
…
dispon
i
bile
.
…distingué
.
…
dist
i
nto
.
Mr Rossi est un individu très distingué dans son domaine
.
Il signor Rossi è un individuo molto distinto nel suo campo di lavoro
.
…distrait
.
…
distr
a
tto
.
…drôle
.
…
divert
è
nte
.
…doux
.
…
d
ó
lce
.
E
…excité, surexcité
.
…
eccit
a
to
, sovreccitato
.
…excentrique
.
…
ecc
è
ntrico
.
Le collègue excentrique apporte toujours un souffle de fraîcheur au bureau.
Il collega eccentrico porta sempre una ventata di freschezza in ufficio.
…égoïste
.
…
ego
i
sta
.
C'est un égoïste de première classe
!
È un egoista di prima forza
!
…exigeant
.
…
esig
è
nte
.
…enthousiaste
.
…
entusi
a
sta
.
F
…fanatique
.
…
fan
a
tico
.
…fantaisiste
.
…
fantasi
o
so
.
…fainéant
.
…
fannull
ó
ne
.
Un fainéant a tendance à éviter le travail quand il le peut.
Un fannullone tende a evitare il lavoro ogni volta che può.
…heureux
.
…
fel
i
ce
.
…faible (physiquement)
.
…
fi
a
cca
.
…confiant
.
…
fiduci
o
so
.
…fier
.
…
fi
è
ro
.
…faible.
…
fi
è
vole
.
…flexible
.
…
fless
i
bile
.
…fragile
.
…
fr
a
gile
.
…malin
.
…
f
u
rbo
G
…jaloux (en amour --> envieux)
.
…
gel
ó
so
(--> invidioso).
…généreux
.
…
gener
o
so
.
…gentil
.
…
gent
i
le
.
Vous n'êtes pas gentil avec votre famille
.
È poco gentile verso la sua famiglia
.
…balourd, empoté, maladroit, gauche
.
…
g
ò
ffo
.
…naïf
.
…
gonz
ó
.
…circonspect
.
…
guard
i
ngo
.
I
…emoté
.
…
imbran
a
to
.
…renfrogné.
…
imbronc
i
ato
.
…immature
.
…
immat
u
ro
.
…impatient
.
…
impazi
è
nte
.
…impitoyable
.
…
impiet
ó
so
.
…renfrogné, boudeur
.
…
imbronci
a
to
.
Même renfrogné, il continue à travailler avec dévouement.
Anche quando è imbronciato, continua a lavorare con dedizione.
…boudeur, renfrogné.
…
immuson
i
to
.
…intrépide
.
…
imp
a
vido
…imprévisible
.
…
impreved
i
bile
.
…impulsif
.
…
impuls
i
vo
.
…peu fiable, indigne de confiance
.
…
inaffid
a
bile
.
…incorrigible
.
…
incorregg
i
bile
.
…inconscient
.
…
incosci
è
nte
.
…indécis
.
…
indec
i
so
.
…infatigable
.
…
indef
è
sso
.
…inflexible
.
…
infless
i
bile
.
…influençable
.
…
influenz
a
bile
.
…rusé, trompeur
.
…
ingann
é
vole
.
…naïf
.
…
ing
e
nuo
.
…ingrat
.
…
ingr
ato
.
…renfrogné.
…
ingrugn
a
to
.
…inoffensif
.
…
inn
ò
cuo
.
Un homme inoffensif comme lui ne représente pas une menace pour les autres
.
Un uomo innocuo come lui non rappresenta una minaccia per gli altri
.
…insensible
.
…
insens
i
bile
.
…insistant
.
…
insist
è
nte
.
…intolérant
.
…
insoffer
è
nte
.
…introverti
.
…
introv
è
rso
.
…intuitif
.
…
intuit
i
vo
.
…envahissant
.
…
invadente
.
…envieux
.
…
invidi
ó
so
.
…hypocrite
.
…
ip
ò
crita
.
…colérique, irascible
.
…
irasc
i
bile
.
Mon collègue colérique a eu une autre dispute avec le patron aujourd’hui.
Il mio collega irascibile ha avuto un altro lit
i
gio con il capo oggi.
…déraisonnable
.
…
irragion
é
vole
.
Un homme déraisonnable peut créer des conflits inutiles
.
Un uomo irragionevole può creare conflitti inutili
.
…agaçant
.
…
irrit
a
nte
.
…impétieux
.
…
irru
è
nto
.
L
…loyal
.
…
le
a
le
.
…flatté, un flatteur
.
…
lusingato
, un
lusingat
ó
re
.
M
…méchant
.
…
malv
a
gio
.
…modeste
.
…
mod
è
sto
.
…mystérieux
.
…
misteri
ó
so
.
…doux, clément, indulgent
.
…
m
i
te
.
Malgré sa nature douce, il savait se faire respecter quand il le fallait.
Nonostante la sua natura mite, sapeva farsi rispettare quando necessario.
N
…naïf
…
naïf
(inv.)
…nerveux
.
…
nerv
ó
so
.
…noble
.
…
n
ò
bile
.
…insouciant
.
…
noncur
a
nte
.
O
…honnête
.
…
on
è
sto
.
…orgueilleux
.
…
orgogli
ò
so
.
…obsédé
.
…
ossession
a
to
.
…obstiné
.
…
ostin
a
to
.
…optimiste
.
…
ottim
i
sta
.
P
…paisible
.
…
pac
ato
.
…paranoïaque
.
…
paran
ò
ico
.
Un individu paranoïaque a tendance à voir des menaces inexistantes
.
Un individuo paranoico tende a vedere minacce inesistenti
.
…maladroit
.
…
pasticci
ó
ne
.
…patient
.
…
pazi
è
nte
.
…les défauts, les imperfections.
…la
p
è
cca
, le pecche.
…perfide
.
…
p
e
rfido
.
…chatouilleux (susceptible)
.
…
permal
ó
so
.
Mon collègue est un peu susceptible et se vexe facilement
.
Il mio collega è un po' permaloso e si offende facilmente
.
…pessimiste
.
…
pessim
i
sta
.
…agréable
.
…
piac
é
vole
.
…pointilleux
.
…
pign
ò
lo
.
…inquiet
.
…
preoccup
a
to
.
…présomptueux
.
…
presuntu
ó
so
.
…pudique
.
…
pud
i
co
.
…pointilleux
.
…
puntigli
ò
so
.
…pusillanime
.
…
pusill
a
nime
.
Un pusillanime tend à éviter des situations qui pourraient comporter des risques
.
Un pusillanime tende a evitare situazioni che potrebbero comportare dei rischi
.
R
…raisonnable
.
…
ragion
é
vole
.
Le collègue raisonnable est toujours prêt à trouver un compromis.
Il collega ragionevole è sempre disposto a trovare un compromesso.
…résigné
.
…
rassegn
a
to
.
…rassuré
.
…
rassicur
a
to
.
…réaliste
.
…
real
i
sta
.
…détendu
.
…
rilass
a
to
.
…réservé
.
…
riserv
a
to
.
…grossier
.
…
r
ò
zzo
.
S
…étourdi
.
…
sbad
a
to
.
…brusque, expéditif
.
…
sbrigat
i
vo
.
…frimeur
.
…
sbruff
ó
ne
.
Le vendeur frimeur a tendance à exagérer les qualités de ses produits.
Il venditore sbruffone tende a esagerare le qualità dei suoi prodotti.
…déboussolé
.
…
scalcagn
a
to
.
…superstitieux
.
…
scaram
a
ntico
.
…sincère, franc, direct
.
…
schi
è
tto
.
Un ami sincère n’a pas peur d’exprimer son opinion.
Un amico schietto non ha paura di esprimere la sua opinione.
…affolé, bouleversé
.
…
sconv
ò
lto
.
…inconsolable
.
…
sconsol
a
to
.
…grincheux
.
…
scorb
u
tico
.
…impoli
.
…
scort
é
se
.
Il est important de se rappeler de ne pas être impoli lorsque vous interagissez avec les autres.
È importante ricordare di non essere scortese quando si interagisce con gli altri.
…sensible
.
…
sens
i
bile
.
…sérieux (trop sérieux)
…
s
è
rio
(< serioso)
…serein
.
…
ser
é
no
.
…sévère
.
…
sev
è
ro
.
…sincère
.
…
sinc
è
ro
.
…amnésique.
…
smemor
a
to
.
…émacié.
…
sm
u
nto
.
…rêveur
.
…
sognat
ó
re
.
…insousciant
.
…
spensier
a
to
.
…téméraire
.
…
spericol
a
to
.
…farfelu
.
…
spericol
a
to
.
…impitoyable
.
…
spiet
a
to
.
…sans scrupules.
…
spregiudic
a
to
.
…méprisable
.
…
spreg
é
vole
.
Un comportement méprisable n’est jamais acceptable dans une société civilisée.
Un comportamento spregevole non è mai accettabile in una società civile.
…susceptible
.
…
suscett
i
bile
.
…cinglé
.
…
svit
a
to
(fam).
T
…taciturne
.
…
tacit
u
rno
.
…grossier.
…
t
à
maro
(fam).
…téméraire
.
…
temer
a
rio
.
…tendre
.
…
t
è
nero
.
…têtu (buté)
.
…
test
a
rdo
.
…têtu (niais)
.
…
test
ó
ne
.
Être têtu peut parfois vous empêcher de voir de nouvelles opportunités.
Essere testardo può, a volte, impedire di vedere nuove opportunità.
…timide
.
…
t
i
mido
.
…stupide
.
…
t
ó
nto
.
Ne fais pas l'idiot, je sais très bien que tu as compris ce que je veux dire.
Non fare il tonto, so benissimo che hai capito cosa intendo dire.
…arrogant
.
…
tr
ó
nfio
.
…troublé
.
…
turb
a
to
.
V
…vindicatif
.
…
vendicat
i
vo
.
…lâche
.
…
vigli
a
cco
.
Être un lâche ne résout pas les problèmes.
Agire da vigliacco non aiuta a risolvere i problemi.
…vif
.
…
viv
a
ce
.
…violent
.
…
viol
è
nto
.
Questa pagina è stata modificata il 15.12.24.
.