DONNER SON AVIS

DARE IL SUO PARÉRE

DIRE DU BIEN

PARLARE BENE


A


C'est très soigné (précis).
È molto accurato.
Il est d'une fiabilité incontestable.
È di un'affidabilità incontestabile.
La fiabilité du réalisateur dans la gestion du plateau a été appréciée par toute l’équipe.
L'affidabilità del regista nel gestire il set cinematografico è stata apprezzata da tutta la troupe.
Tous ses livres me fascinent.
Mi affascinano tutti i suoi libri.
Je suis un grand admirateur de…
Sono un grande ammiratóre di…
L’écrivain a reçu une lettre d’un admirateur qui a profondément apprécié son dernier roman.
Lo scrittore ha ricevuto una lettera da un ammiratore che ha apprezzato profondamente il suo ultimo romanzo.
Cette histoire m’a passionné.
Questa storia mi ha appassionato.
Notre culture est enrichie par un échange constant d’idées et de traditions avec d’autres civilisations.
.La nostra cultura viene arricchita da uno scambio costante di idee e tradizioni con altre civiltà.
Quelque chose qu'il faut voir absolument.
Una cosa che va vista assolutaménte.

B


Je pense que le titre est bien trouvé.
Credo che il titolo sia ben trovato.

C


Quel calme par ici !
Che calma da queste parti!
Ce livre reste encore aujourd’hui le précurseur du giallo italien.
Questo libro resta tuttora l'insuperato capostipite del giallo italiano.
C'est clair et concis.
È tutto chiaro e conciso.
Ce livre m'a touché.
Questo libro mi ha coinvòlto.
Ce livre m'a ému.
Questo film mi ha commòsso.
Félicitations !
Compliménti!
La conduite exemplaire de l’étudiant a été récompensée par une bourse.
La condótta esemplare dello studente è stata premiata con una borsa di studio.
Le courronement.
Il coronaménto.
Voici le couronnement de sa vie.
Questo è il coronamento di tutta la sua vita.

E


C’est le livre qui m’a le plus ému.
È il libro che mi ha emozionato.

G


C’est un endroit particulièrement populaire pour les amateurs d’art (très prisé des amateurs).
È un luogo particolarménte gettonato per gli appassionati (amanti) dell'arte.
Aimer, apprécier.
Godére.
Profiter d’un spectacle théâtral de qualité est une expérience culturelle inestimable.
Godere di uno spettacolo teatrale di qualità è un'esperienza culturale impagabile.
Plaisant.
Godibile.

I


Il s’y connaît en informatique.
Se ne intende in informatica.
C'était vraiment intéressant.
È stato davvero interessante.

M


Vous ne pouviez pas dire mieux.
Non potevate dir mèglio.

P


Ça m'a beaucoup plu, j'ai bien aimé.
Mi è piaciuto molto.
Je l'aime bien.
Lei mi piace.
Bien !
Tutto a pósto.
Tout va bien
Tutto è a posto.

S


La décision est très sage.
La decisione è molto saggia.
Tu as fait le bon choix.
Hai fatto la scélta giusta.
La première journée a été très satisfaisante.
La prima giornata è stata molto soddisfacènte.

T


Il est loin d’être stupide !
È tutt'altro che uno stupido!

T


Zélé.
Zelante.
Le nouvel employé s'est montré un collaborateur zélé.
Il nuovo dipendente si è dimostrato un collaboratore zelante.


Questa pagina è stata modificata il 17.12.24.