dtfi.fr
Le relazioni
I luoghi
Divertirsi
La casa
Il cibo
Il lavoro
La natura
Le misure
I testi
Le lezioni
DONNER SON AVIS
DARE IL SUO PAR
É
RE
APPROUVER
APPROV
A
RE
A
Rien de grave n’arrivera.
Non
accadr
à
niente di grave.
Cet endroit vous convient
.
Questo posto vi si
addice
.
Atteindre sa cible
.
Andare a segno
.
S'entendre
.
Andare d'accordo
.
Je ne peux que…/Je ne peux faire autrement que…
Non posso fare
altro
che…
Après approbation par…
Dopo l’
approvazi
ó
ne
da parte di…
Sa violence s’est peu à peu atténuée.
La sua violenza si è poco a poco
attenuata
(alleggerita).
Il est souhaitable qu’un accord soit trouvé qui soit favorable à toutes les parties
.
È
auspic
a
bile
che si raggiunga un accordo che sia favorabile a tutte le parti
.
Cela pourrait avoir lieu.
Ciò potrebbe
avven
i
re
.
Le travail pourra se faire.
Il lavoro potrà avvenire.
B
Les bases ne sont pas controversées
.
Le basi non sono
controv
è
rse
.
Bien entendu.
Benint
é
so
.
C
Ce ne sera pas par manque d’efforts de ma part
.
Non sarà per
car
è
nza
di sforzi da parte mia
.
Ça pourrait être notre chance
.
Quella potrebbe fare al
c
a
so
nostro
.
J'ai compris en un éclair.
Ho
compreso
in un lampo.
Une telle possibilité (éventualité) est concevable
.
Una possibilità del genere è
concep
i
bile
.
Concorder, être conforme
.
Collim
a
re
.
Les résultats des enquêtes sont conformes à l’hypothèse initiale.
I risultati delle indagini collimano con l'ipotesi iniziale.
Je suis enclin à être d’accord avec toi pour une seule raison…
.
Sono incl
i
ne a
concord
a
re
con te per una sola ragione:…
.
D
Décemment, dignement
.
Decorosamente
.
Je crois qu'il serait préférable de le lui dire.
Credo che sia meglio
dirglielo
.
E
L'exactitude, la justesse
.
L'
esatt
é
zza
.
L'exactitude de ses calculs l’a amené à résoudre le problème financier.
L'esattezza dei suoi calcoli lo ha portato a risolvere il problema finanziario.
Je n'écarte pas cette possibilité.
Non
escludo
questa possibilità.
Ce ne peut être que lui.
Non può
è
ssere
che lui.
F
Ça m'aidera à faire face à la situation.
Mi aiuterà a
far fr
ó
nte
alla situazione.
C'est faisable.
È
fatt
i
bile
.
Je suis à votre côté
.
Sono al vostro
fi
a
nco
.
Je pense que cette stratégie est fondamentale (essentielle) pour réussir.
Penso che questa strategia sia
fondament
a
le
per riuscire.
Tu as bien fait.
Hai
fatto
bene.
G
Force est de constater que…
.
È
giocof
ò
rza
constatare che…
.
I
J'imagine que tu as raison.
Imm
a
gino
che abbia ragione.
L
On ne peut pas se plaindre.
Non possiamo
lament
a
rci
.
La question est légitime.
La domanda è
l
é
cita
.
Son engagement et son dévouement ont été considérés comme louables par tous ses collègues.
Il suo impegno e la sua dedizione furono considerati
lod
é
voli
da tutti i colleghi.
M
Mieux vaut avoir peur que de prendre des risques.
M
è
glio
avere paura che correre rischi.
Q
Cela va de soi.
Questo va da sé
.
S
Ils ont un peu de sens
.
Hanno un pizzico di
s
è
nso
.
Votre opinion est plus que suffisante
.
La sua opinione è più che
suffici
è
nte
.
Questa pagina è stata modificata il 12.01.25.