DONNER SON AVIS

DARE IL SUO PARÉRE

APPROUVER

APPROVARE


A


Rien de grave n’arrivera.
Non accadrà niente di grave.
Cet endroit vous convient.
Questo posto vi si addice.
Atteindre sa cible.
Andare a segno.
S'entendre.
Andare d'accordo.
Je ne peux que…/Je ne peux faire autrement que…
Non posso fare altro che…
Après approbation par…
Dopo l’approvazióne da parte di…
Sa violence s’est peu à peu atténuée.
La sua violenza si è poco a poco attenuata (alleggerita).
Il est souhaitable qu’un accord soit trouvé qui soit favorable à toutes les parties.
È auspicabile che si raggiunga un accordo che sia favorabile a tutte le parti.
Cela pourrait avoir lieu.
Ciò potrebbe avvenire.
Le travail pourra se faire.
Il lavoro potrà avvenire.

B


Les bases ne sont pas controversées.
Le basi non sono controvèrse.
Bien entendu.
Benintéso.

C


Ce ne sera pas par manque d’efforts de ma part.
Non sarà per carènza di sforzi da parte mia.
Ça pourrait être notre chance.
Quella potrebbe fare al caso nostro.
J'ai compris en un éclair.
Ho compreso in un lampo.
Une telle possibilité (éventualité) est concevable.
Una possibilità del genere è concepibile.
Concorder, être conforme.
Collimare.
Les résultats des enquêtes sont conformes à l’hypothèse initiale.
I risultati delle indagini collimano con l'ipotesi iniziale.
Je suis enclin à être d’accord avec toi pour une seule raison….
Sono incline a concordare con te per una sola ragione:….

D


Décemment, dignement.
Decorosamente.
Je crois qu'il serait préférable de le lui dire.
Credo che sia meglio dirglielo.

E


L'exactitude, la justesse.
L'esattézza.
L'exactitude de ses calculs l’a amené à résoudre le problème financier.
L'esattezza dei suoi calcoli lo ha portato a risolvere il problema finanziario.
Je n'écarte pas cette possibilité.
Non escludo questa possibilità.
Ce ne peut être que lui.
Non può èssere che lui.

F


Ça m'aidera à faire face à la situation.
Mi aiuterà a far frónte alla situazione.
C'est faisable.
È fattibile.
Je suis à votre côté.
Sono al vostro fianco.
Je pense que cette stratégie est fondamentale (essentielle) pour réussir.
Penso che questa strategia sia fondamentale per riuscire.
Tu as bien fait.
Hai fatto bene.

G


Force est de constater que….
È giocofòrza constatare che….

I


J'imagine que tu as raison.
Immagino che abbia ragione.

L


On ne peut pas se plaindre.
Non possiamo lamentarci.
La question est légitime.
La domanda è lécita.
Son engagement et son dévouement ont été considérés comme louables par tous ses collègues.
Il suo impegno e la sua dedizione furono considerati lodévoli da tutti i colleghi.

M


Mieux vaut avoir peur que de prendre des risques.
Mèglio avere paura che correre rischi.

Q


Cela va de soi.
Questo va da sé.


S


Ils ont un peu de sens.
Hanno un pizzico di sènso.
Votre opinion est plus que suffisante.
La sua opinione è più che sufficiènte.


Questa pagina è stata modificata il 12.01.25.