dtfi.fr
Le relazioni
I luoghi
Distrarsi
La casa
Il cibo
Il lavoro
La natura
Le misure
I testi
Le lezioni
DONNER SON AVIS
DARE IL SUO PAR
É
RE
ACCEPTER
ACCETT
A
RE
A
J'y suis habitué.
Ci sono
abitu
a
to
.
D'accord
.
D'
acc
ò
rdo
.
Pourquoi n'es-tu pas d'accord avec… ?
Perché non vai d'accordo con…?
Je suis d'accord avec toi
.
Sono d'accordo con te
.
Je ne pouvais pas être (saurais être) plus d’accord avec toi
.
Non potevo essere più d'accordo di così con te
.
Je suis d’accord à cent pour cent
.
Sono d'accordo al cento per cento
.
Je suis entièrement (pleinement) d’accord
.
Sono pienamente d'accordo
.
Saisir
.
Afferr
a
re
.
Vous avez saisi le problème
.
Ha afferrato il problema
.
Certainement
Senz'
a
ltro
.
Admettre
.
Amm
é
ttere
.
J'admets avoir commis une erreur
.
Ammetto di aver fatto un errore
.
Je dois admettre que…
Devo ammettere che…
Justement, précisément
.
App
u
nto
, per l'appunto
.
Absolument oui
.
Assolutam
é
nte
sì
.
C
Je crois comprendre… Je suppose que…
Mi sembra di
capire
…
J'ai bien compris ce qu'il veut.
Certo che ho
capito
cosa vuole.
Bien sûr, certainement
.
C
é
rto
,
certam
é
nte
.
Bien sûr que oui !
Certo che sì!
C'est clair
.
È
chi
a
ro
.
Être d'accord
.
Concord
a
re
.
Je suis parfaitement d'accord avec toi
.
Concordo pienamente con te
.
Je suis convaincu que…
Sono
convinto
che…
Croire
.
Cr
é
dere
.
Je crois que oui
.
Credo di sì
.
D
Pour moi, vos désirs sont des ordres.
I vostri
desideri
sono ordini per me..
Dire
.
D
i
re
.
On m'a dit que oui
.
Mi hanno detto di sì
.
Je ne peux plus dire non
.
Io non so più dire di no
.
Je leur ai dit oui.
Ho detto loro di sì. Gli ho detto sì. Gleil'ho detto di sì.
Un doute
.
Un
d
u
bbio
.
Sans aucun doute
.
Senza dubbio
.
Aucun doute à ce sujet
.
Nessun dubbio a riguardo
.
E
Exact, exactement
.
Es
a
tto
,
esattam
é
nte
.
F
En faveur de…
A
fav
ó
re
di…
.
Je suis favorable a…
Sono a favore di…
I
C'est une bonne idée
.
È una buona
id
è
a
.
Indubitablement
.
Indubbiam
é
nte
.
Indubitablement, son dévouement au travail est admirable.
Indubiamente, la sua dedizione al lavoro è ammir
é
vole.
Insister
.
Ins
i
stere
.
Si tu insistes, je veux bien changer d'avis.
Se insisti, posso cambiare idea.
N
Naturellement
.
Naturalm
é
nte
.
Bien sûr, le choix le plus sain est de manger des aliments frais et nutritifs.
Naturalmente, la scelta più salutare è quella di mangiare cibi freschi e nutrienti.
Je n'ai rien contre toi et je partage ton point de vue.
Non ho
nulla
contro di te e condivido il tuo punto di vista.
O
L'obligation, obligatoire
.
L'
obbligazi
ó
ne
,
obbligat
ò
rio
.
C'est un grand honneur pour moi.
È un grande
onore
per me.
C'est évident
.
O
vvio
.
Il est évident que le manque d’exercice peut avoir des conséquences négatives sur la santé.
È ovvio che la mancanza di esercizio fisico può avere conseguenze negative sulla salute.
P
Ça n'en valait pas la peine
.
Non ne è valsa la
p
é
na
.
C'est parfait
.
Perf
è
tto
.
J'ai l'autorisation
.
Ho il
perm
é
sso
.
Pour participer à l’événement, vous devez demander l’autorisation des organisateurs.
Per partecipare all'evento, è necessario richiedere il permesso agli organizzatori.
Avec plaisir
.
Con
piac
é
re
.
C'est vrai
.
Pr
ò
prio
così
.
J’allais justement le dire
.
Stavo proprio per dirlo
.
R
Reconnaître
.
Ricon
ó
scere
.
Je reconnais que tu as travaillé dur pour atteindre ton objectif.
Riconosco che hai lavorato sodo per raggiungere questo obiettivo.
Je ne me trouve pas à la hauteur.
Non mi
reputo
all'altezza.
C'est une responsabilité que je ne veux pas prendre.
È una
responsabilità
che non voglio assumermi.
Je risquerais d'en acheter de trop.
Rischierei
di comprarne troppi.
S
C’est exactement ce que je ressens
.
Questo è esattamente quello che
sento
.
On dirait bien que oui
.
Sembra
proprio di sì
.
Bien sûr
.
Sic
u
ro
. Di sicuro
.
Certainement
.
Sicuram
é
nte
.
Il n'y a pas d'autre solution.
Non c'è altra
soluzi
ó
ne
.
U
Ça m'est égal
.
Per me, è
ugu
a
le
.
V
D'accord
.
Va b
è
ne
.
Ça me convient
.
Mi va
.
J'ai envie de poursuivre dans cette voie.
Ho
v
ò
glia
di continuare su questa strada.
Oui, volontiers
.
Sì,
volenti
è
ri
.
Questa pagina è stata modificata il 27.11.24.