dtfi.fr
Le relazioni
I luoghi
Divertirsi
La casa
Il cibo
Il lavoro
La natura
Le misure
I testi
Le lezioni
Divertirsi
SE DISTRAIRE
DIVERTIRSI
À LA PLAGE - LA MER
IN SPIAGGIA - IL MARE
A
Bronzer.
Abbronz
a
rsi
.
Pendant l’été, beaucoup de gens aiment bronzer sur la plage.
Durante l'estate, molte persone amano abbronzarsi sulla spiaggia.
L'eau est (profonde, chaude, froide) ?
È (profonda, calda, fredda) l'
acqua
?
L'algue, les algues.
L'
alga
, le alghe.
Le hamac.
L'
am
a
ca
(fem).
Après une longue journée, rien de mieux que de se détendre dans un hamac à l’ombre des arbres.
Dopo una lunga giornata, non c'è niente di meglio che rilassarsi su un'amaca sotto l'ombra degli alberi.
Empilés, entassés.
Ammucchi
a
ti
.
Pendant l’été, il est courant de voir les serviettes empilées sur la plage après une longue journée de baignade et de plaisir.
Durante l'estate, è comune vedere gli asciugamani ammucchiati sulla spiaggia dopo una lunga giornata di nuoto e divertimento.
Aller (à la piscine, à la plage).
And
a
re
(in piscina, in spiaggia).
Aller sous l'eau.
Andare sott'acqua.
Un coin de paradis.
Un
a
ngolo
di paradiso.
Y a-t-il un risque de noyade ?
C'è rischio di
annegam
é
nto
?
La formation au sauvetage et à la réanimation peut prévenir les accidents de noyade pendant les activités aquatiques.
La formazione in salvataggio e rianimazione può prevenire incidenti di annegamento durante le attività acquatiche.
La plage.
L'
aren
i
le
(mas).
La plage est l’endroit idéal pour une promenade au coucher du soleil sur la plage.
L'arenile è il luogo perfetto per una passeggiata al tramonto sulla spiaggia.
Échouer.
Aren
a
re
.
Le bateau s’est échoué sur la plage.
La nave si è arenata sulla spiaggia.
Une digue artificielle.
Un
a
rgine
artificiale.
Une serviette.
Un
asciugam
a
no
.
Puiser l'eau.
Att
i
ngere
l'acqua
.
B
Vous pouvez vous mouiller aujourd’hui.
È possibile
bagn
a
rsi
oggi.
La baie.
La
b
a
ia
.
Baignade interdite.
Divieto di
balneazi
ó
ne
.
Le maître-nageur.
Il
bagn
i
no
.
Le maître-nageur sur la plage assure la sécurité des baigneurs.
Il bagnino sulla spiaggia assicura la sicurezza dei bagnanti.
Peut-on y prendre un bain sans danger ?
Si può fare il
bagno
senza per
i
colo?
Prendre un bain.
Farsi il bagno.
Tu viens te baigner ?
Vieni a fare il bagno?
La bouée.
La
b
ò
a
.
Le tuba
.
Il
bocc
a
glio
.
Jouer aux boules (à la pétanque).
Giocare a
b
ò
cce
.
Le terrain de boules.
Il campo da bocce.
La bouteille d'oxygène (d'air).
La
b
ó
mbola
d'oss
i
geno (d'aria).
Le sac de plage.
La
borsa
da spiaggia.
Les brassards de nage.
I
bracci
a
li
(braccioli) da nuoto.
C
Le canoë
.
La
can
o
a.
La crique, la anse
.
La
cala
, la
caletta
.
La côte.
La
costa
.
Le maillot de bain.
Il
cost
u
me
da bagno.
Un chapeau.
Un
capp
è
llo
.
Le chapeau de soleil.
Il cappello da sole.
La cagoule (de plongée).
Il
capp
u
ccio
da sub.
Le château de sable.
Il
cast
è
llo
di sabbia.
Le coquillage.
La
conch
i
glia
.
Ramasser les coquillages.
Racc
ò
gliere conchiglie.
Le maillot de bain.
Il
costume
da bagno.
Une crème solaire.
Una
crema
solare protettiva.
Se prélasser, lézarder
Crogiol
a
rsi.
Le chat aime se prélasser au soleil pendant les journées d’été.
Il gatto ama crogiolarsi al sole durante le giornate est
i
ve.
Le bonnet de bain.
La
c
u
ffia
da nuoto.
D
Le barrage.
La
d
i
ga
.
F
Le phare.
Il
f
a
ro
.
Le phare illumine la nuit, conduisant les navires en toute sécurité vers le port.
Il faro illumina la notte, guidando le navi al sicuro verso il porto.
Le fond.
Il fond
a
le
.
Le fond marin est riche de vie et de couleurs, un véritable trésor caché sous la surface de l’eau.
Il fondale marino è ricco di vita e di colori, un vero tes
o
ro nascosto sotto la superficie dell'acqua.
G
Le flotteur.
La
galleggi
a
nte
.
Flotter.
Galleggi
a
re
.
Le canot pneumatique.
Il
gomm
ó
ne
.
Un canot pneumatique est un moyen de transport très pratique
pour explorer les criques le long de la côte.
Un gommone è un mezzo di trasporto molto pratico
per esplorare le calette lungo la costa.
Patauger.
Guad
a
re
.
Pendant la marée basse, j’aime patauger dans la mer et sentir l’eau fraîche sur mes pieds.
Durante la bassa marea, mi piace guadare nel mare e sentire l’acqua fresca sui miei piedi.
I
Faire de la plongée (sous-marine).
Fare
immersi
ó
ni
.
La plongée.
L'
immersi
ó
ne
.
Un enfant non surveillé.
Un bambino
incustod
i
to
.
Un enfant sans surveillance à la plage peut être un danger potentiel.
Un bambino incustodito in spiaggia può essere un potenziale pericolo.
L'insolation.
L'
insolazi
ó
ne
.
L
La plage.
Il
l
i
do
.
Une plage bien équipée peut rendre la journée à la mer beaucoup plus confortable.
Un lido ben attrezzato può rendere la giornata al mare molto più confortevole.
Le front de mer.
Il
lungom
a
re
.
Une promenade sur le front de mer est un moyen relaxant de profiter de la vue sur la mer.
Una passeggiata sul lungomare è un modo rilassante per godersi la vista del mare.
Le long de la mer.
Lungo il mare.
Sur les bords.
Lungo i bordi.
M
La mer (marin).
Il
m
a
re
.
Le mal de mer.
Il
mal di mare
.
Le mal de mer peut être un inconvénient gênant lors d’un voyage en bateau.
Il male di mare può essere un fastidioso inconveniente durante un viaggio in barca.
Une mer de conte de fées.
Un mare di favola.
Un masque (de plongée).
Una
m
a
schera
(da sub, subacquea).
Le matelas gonflable.
Il
mater
a
sso
gonfiabile.
Un matelas gonflable peut rendre la détente sur la plage
encore plus confortable.
Un materasso gonfiabile può rendere il relax in spiaggia
ancora più confortevole.
La méduse.
La
med
u
sa
.
Le quai.
Il
m
ò
lo
.
Le quai est un endroit idéal pour une promenade au coucher du soleil.
Il molo è un luogo ideale per una passeggiata al tramonto.
Le jet ski.
La
moto
d'acqua.
La combinaison (de plongée).
La
m
u
ta
.
N
Nager.
Nuot
a
re
.
La nage.
Il
nu
ò
to
.
Faire une baignade.
Fare una nuotata.
Il ne sait pas nager et il ne sait même pas patauger.
No sa nuotare e non sa nemmeno guadare.
O
L'océan.
L'
oc
e
ano.
L'Océan Pacifique
L'Oceano Pac
i
fico.
L’océan Pacifique est le plus grand et le plus profond des océans.
L'Oceano Pacifico è il più grande e profondo degli oceani.
Les lunettes de soleil, de bain.
Gli
occhi
a
li
da sole, da nuoto
L'ombre, les ombres.
L'
ó
mbra
, le ombre.
Un parasol.
Un
ombrell
ó
ne
.
Un parasol sur la plage est indispensable pour se protéger du soleil pendant les chaudes journées d’été.
Un ombrellone sulla spiaggia è indispensabile per proteggersi dal sole durante le calde giornate estive.
La vague.
L'
ó
nda
.
La montre de plongée.
L'orologio (mas)
sub
a
cqueo
.
P
Une plage payante.
Una spiaggia
a pagam
é
nto
.
En Italie, de nombreuses plages exigent un paiement pour l’accès pendant la saison estivale.
In Italia, molte spiagge richiedono un pagamento per l'accesso durante la stagione estiva.
La pelle et le seau.
La
pal
é
tta
e il secchi
è
llo.
La pelle et le seau sont les jouets classiques pour les enfants à la plage.
La paletta e il secchiello sono i giocattoli classici per i bambini in spiaggia.
Le ballon de basket.
Il
pall
ó
ne
da basket.
Le pedalo.
Il
pedalò
.
Un string.
Un
periz
ò
ma
.
Les palmes.
Le
p
i
nne
.
Le profondimètre.
Il
profond
i
metro
.
R
Les rayons UV.
I
r
a
ggi
UV.
Le tuba.
Il
respirat
ó
re
.
L’utilisation d’un respirateur pour la mer peut grandement améliorer l’expérience de plongée en apnée.
Usare un respiratore per il mare può migliorare notevolmente l'esperienza di snorkeling.
Revenir de vacances.
Rientr
a
re
dalle vacanze.
S
Le sable.
La
s
a
bbia
.
Sableux, sablonneux.
Sabbioso.
La ceinture de sauvetage.
Il
salvag
è
nte
.
La bouée de sauvetage est un élément essentiel de sécurité dans l’eau, en particulier pour les nageurs moins expérimentés.
Il salvagente è un elemento essenziale per la sicurezza in acqua, specialmente per i nuotatori meno esperti.
Les sandales.
I
s
a
ndali
.
Le toboggan, les toboggans.
Lo
sc
i
volo
, gli scivoli.
La chaise.
La
s
è
dia
.
La chaise pliante.
La sedia piegh
é
vole.
Une chaise longue.
Un
sdraio
. La sedia a sdraio.
Une chaise longue est l’accessoire parfait, insdispensable, pour se détendre sur la plage.
Una sedia a sdraio è l'accessorio perfetto, indispensabile, per rilassarsi sulla spiaggia.
Creuser.
Scav
a
re
.
Faire gicler l’eau.
Schizz
a
re
l'acqua.
Le ski nautique.
Lo
sci
nautico.
La falaise.
La
scogli
è
ra
.
La falaise offre une vue imprenable sur la mer ouverte.
La scogliera offre un panorama mozzafiato sul mare aperto.
Se défouler.
Sfog
a
rsi
.
C'est leur façon de se défouler après le travail.
Questo è il loro modo di sfogarsi dopo il lavoro.
Sous l'eau.
Sott'
a
cqua
.
La plage.
La
spi
a
ggia
.
Échoué.
Spiaggi
a
to
.
Une baleine échouée.
Una balena spiaggiata.
"
L'étoile de mer.
La
st
é
lla
marina.
L’étoile de mer est l’un des habitants les plus fascinants du fond marin.
La stella marina è uno degli abitanti più affascinanti del fondale marino.
Un surfeur.
Un
surf
i
sta
.
Surfer.
Fare surf.
T
La planche de surf.
La
t
a
vola
da surf.
Le plongeoir.
Il
trampol
i
no
.
Plonger.
Tuff
a
re
.
Pendant l’été, j’aime plonger dans les eaux fraîches de la mer.
Durante l'estate, mi piace tuffarmi nelle acque fresche del mare.
Le plongeon.
Il
tuffo
.
Le drap de bain
.
Il
t
é
lo
da mare.
Oublier le drap de bain à la maison peut gâcher une journée à la plage.
Dimenticare il telo da mare a casa può rovinare una giornata in spiaggia.
Le tuba.
Il
t
u
ba
.
Plonger.
Tuff
a
rsi
.
V
Le vendeur ambulant
.
Il
vendit
ó
re ambul
a
nte
.
Le vendeur ambulant sur la plage propose une variété d’articles, des chapeaux aux glaces, pour rendre la journée à la mer encore plus agréable.
Il venditore ambulante sulla spiaggia offre una varietà di articoli, dai cappelli ai gelati, per rendere la giornata al mare ancora più piacevole.
Questa pagina è stata modificata il 28.01.25.
Hai trovato un errore? Vuoi aiutarmi? auguste@magli.fr .