dtfi.fr
Le relazioni
I luoghi
Divertirsi
La casa
Il cibo
Il lavoro
La natura
Le misure
I testi
Le lezioni
Divertirsi
SE DISTRAIRE
DIVERTIRSI
À LA MAISON
IN CASA
A
Un abonnement.
Un
abbonam
é
nto
.
J’ai souscrit (pris) un abonnement annuel à un magazine.
Ho sottoscritto un abbonamento annuale a una rivista.
Le carnet de croquis.
L'
album
da disegno.
L’album de dessin était ouvert sur le bureau, les pages blanches prêtes à accueillir des traces de créativité et de rêves d’encre.
L’album da disegno giaceva aperto sulla scrivania, le pagine bianche pronte ad accogliere tracce di creatività e sogni inchiostro.
L'aquarelle.
L'
acquer
è
llo
.
Écouter de la musique.
Ascolt
a
re
(della) musica.
B
Danser.
Ball
a
re
.
Le tango, le disco, le flamenco.
Il tango, la disco, il flamenco.
La danse du Ventre, il Charleston, la valse.
La danza del ventre, il charleston, il valzer.
Un slow, la danse latino, la danse classique.
Un lento, i balli latino-americani, la danza classica.
Se moquer.
Beff
a
re
.
Le bricolage.
Il
bricolage
.
C
Les cartes.
Le
c
a
rte
.
Jouer aux cartes.
Giocare a carte.
Chaque dimanche après-midi, j’aime jouer aux cartes avec mes au parc.
Ogni domenica pomeriggio, mi piace giocare a carte con i miei amici al parco.
Choisis une carte au hasard.
Scegli una carta a caso.
Les cartes à jouer françaises.
Le carte da gioco francesi.
Le paquet.
Il mazzo.
Le roi, la femme, le valet, le joker.
Il re, la donna, il fante, la matta.
L'as, le dix, le neuf, le huit, le sept, le six…
L'asso, il dieci, il nove, l'otto, il sette, il sei…
Les couleurs : les cœurs, les pics, les carreaux, les trèfles.
I semi: i cuori, le picche, i quadri, i fiori.
Les dessins animés.
I
cart
ó
ni
animati.
Le bavardage.
Il
chiacchier
i
ccio
.
Le bavardage devant la machine à café pendant la pause est toujours animé et plein de rires.
Il chiacchiericcio davanti alla macchina del caffè durante la pausa è sempre vivace e pieno di risate.
La collection.
La
collezi
ó
ne
.
Je fais collection d'ordinateurs des années 1980.
Colleziono dei computer degli anni '80.
Les peintures acryliques.
I
col
ó
ri
acrilici.
Cuisiner.
Cucin
a
re
.
D
Un dé.
Un
dado
.
Un dé pour tirer au sort.
Un dado per sorteggiare.
Pour décider qui aurait le premier tour dans le jeu, nous avons dû tirer au sort.
Per decidere chi avrebbe avuto il primo turno nel gioco, abbiamo dovuto sorteggiare.
Peindre.
Dip
i
ngere
.
Les dominos.
Il
d
ò
mino
.
Dormir.
Dorm
i
re
.
E
L'édition pour enfants.
L'
editor
i
a
per ragazzi.
Un tirage au sort.
Un'
estrazi
ó
ne
a sorte.
F
Le bricolage.
Il
fai da te
.
Le week-end, j’aime me consacrer à des projets de bricolage pour améliorer ma maison.
Durante il fine settimana, mi piace dedicarmi a progetti di fai da te per migliorare la mia casa.
Les fables.
Le
f
a
vole
.
Les contes de fées.
Le
fi
a
be
.
Je voudrais donner une fête.
Vorrei dare una
f
è
sta
.
La photographie.
La
fotograf
i
a
.
Une bande dessinée.
Un
fum
é
tto
.
Les aventures de Tintin.
Le avvent
u
re di Tintin.
G
Le genre littéraire.
Il
g
è
nere
letterario.
Le polar.
Il
gi
a
llo
.
Le jardinage
.
Il
giardin
a
ggio
.
Les jeux de société
.
I
gi
ò
chi
di società. I giochi da tavolo.
Les jeux de hasard.
I giochi d'azzardo.
Jouer.
Gioc
a
re
.
Les cartes à jouer.
Le carte da gioco.
Un jeu (paquet) de cartes.
Un mazzo di carte.
Jouer à cache-cache.
Giocare a nascond
i
no.
Une carte à gratter.
Gratta e vinci.
I
Le collage.
L'
incoll
a
ggio
.
Une devinette.
Un
indovin
è
llo
.
Quelle est la chose qui se rompt dès que tu la prononces ? (Le silence.)
Qual è la cosa che si rompe non appena la pronunci? (Il silenzio.)
L
Bricoler.
Fare
lavor
é
tti
.
Lire (le journal, le magazine).
L
è
ggere
(il giornale, la rivista).
Je suis en train de lire ce livre.
Sto leggendo questo libro.
La lecture.
La lett
u
ra.
Un lecteur acharné
Un lettore accan
i
to.
La lecture est une activité essentielle pour l’apprentissage et la croissance personnelle.
La lettura è un'attività imprescindibile per l'apprendimento e la cr
e
scita personale.
Le centaure, le dragon, l’elfe, la fée, le génie,
Il centauro, il drago, l'elfo, la fata, il genio,
le géant, le nain, le loup-garou, le magicien, l’ogre,
il gigante, lo gnomo, il lupo mannaro, il mago, l'orco,
le prince, la princesse, la grenouille, la sirène, la sorcière.
il principe, la principessa, la rana, la sirena, la strega.
Le Loto.
Il
Lotto
.
M
Le crayon.
La
mat
i
ta
.
Le marchand à la foire.
Il
merc
a
nte
in fiera
Le mime.
Il
m
i
mo
.
Le modélisme.
Il
modell
i
smo
.
N
La fiction.
La
narrat
i
va
.
P
Les mots croisés.
Le
par
ò
le
crociate.
Les patins.
I
pattini
.
Le pinceau.
Il
penn
è
llo
.
La pâte à modeler.
La
plastil
i
na
.
Une playlist spécialement pensée pour se détendre.
Una
playlist
appositamente pensata per rilassarsi.
Les puzzles.
I
puzzle
.
Q
Le quiz.
Il
quiz
.
Quelle planète est connue comme la « Planète Rouge » ?
a) Vénus b) Mars c) Jupiter d) Saturne
Quale pianeta è noto come il “Pianeta Rosso”?
a) Venere b) Marte c) Giove d) Saturno
R
Les rébus.
I
rebus
.
Le casse-tête.
Il
rompic
a
po
.
Les patins à roulettes.
I pattini a
rot
è
lle
.
S
Une partie d'échecs.
Una partita a
scacchi
.
L'échiquier.
La
scacchiera
.
Échec et mat.
Scacco
.
La scopa.
La
sc
ó
pa
Faire la sieste.
Fare (la
si
è
sta
, un sonnellino, una dormita, la nanna, un pisolino).
Les jeux de société.
I giochi di
societ
à
.
Un dé pour tirer au sort.
Un dado per
sorteggi
a
re
.
Un tirage au sort.
Un'estrazione a
s
ò
rte
.
Jouer d’un instrument.
Suon
a
re
uno strumento.
T
Couper.
Tagli
a
re
.
Le découpage.
Il
t
a
glio
.
La table de jeu.
Il
t
a
volo
da gioco.
La table de ping-pong.
Il tavolo da ping-pong.
Une palette.
Una
tavol
ò
zza
.
La palette de couleurs s’étendait devant l’artiste, prêt à transformer la toile en un chef-d’œuvre chromatique.
La tavolozza dei colori si estendeva davanti all’artista, pronta a trasformare la tela in un capolavoro cromatico.
La toile (sur le chevalet) du peintre.
La
t
é
la
(sul cavalletto) del pittore.
Téléphoner.
Telefon
a
re
.
La gouache
La
t
è
mpera
.
La gouache, ancienne et lumineuse, combine des pigments à base d’eau avec des liants tels que l’œuf ou le caoutchouc, créant des œuvres qui évoquent le passé et la maîtrise des maîtres d’art.
La tempera, antica e luminosa, unisce pigmenti a base d’acqua con leganti come l’uovo o la gomma, creando opere che evocano il passato e la maestria dei maestri d’arte.
La tombola.
La
t
ó
mbola
.
La tombola est un jeu populaire pendant les fêtes.
La tombola è un gioco popolare durante le feste.
Se déguiser (en femme).
Travestirsi
(da donna).
V
Un jeu vidéo.
Un
videogi
ò
co
.
Il aime jouer aux jeux vidéo.
Lui ama giocare ai videogiochi.
Questa pagina è stata modificata il 21.01.25.